Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 25.18

Comparateur biblique pour Psaumes 25.18

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 25.18  [Res.] Regarde mon affliction et mon travail, et me pardonne tous mes péchés.

Ostervald

Psaumes 25.18  Vois mon affliction et mon travail, et me pardonne tous mes péchés !

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 25.18  Vois ma misère et ma peine, et pardonne-moi tous mes péchés.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 25.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 25.18  Vois ma misère et ma peine, et pardonne tous mes péchés !

Bible de Lausanne

Psaumes 25.18  Vois ma misère et mon travail, et pardonne tous mes péchés.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 25.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 25.18  Regarde mon affliction et mes peines, et pardonne tous mes péchés.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 25.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 25.18  Resch.
Regarde mon triste état et mon tourment,
Et enlève tous mes péchés.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 25.18  Vois ma misère et mes peines, fais disparaître tous mes péchés.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 25.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 25.18  Voyez mon humiliation et ma peine,* et remettez-moi tous mes péchés.

Louis Segond 1910

Psaumes 25.18  Vois ma misère et ma peine, Et pardonne tous mes péchés.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 25.18  Vois ma misère et mon tourment. Et pardonne tous mes péchés !

Auguste Crampon

Psaumes 25.18  Vois ma misère et ma peine,
et pardonne tous mes péchés.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 25.18  ... vois ma misère et ma douleur, - et fais disparaître toutes mes iniquités ;

Bible de Jérusalem

Psaumes 25.18  Vois mon malheur et ma peine, efface tous mes égarements.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 25.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 25.18  Vois ma misère et ma peine, Et pardonne tous mes péchés.

Bible André Chouraqui

Psaumes 25.18  Vois mon humiliation, mon labeur, porte toutes mes fautes.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 25.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 25.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 25.18  Vois ma misère et ma peine, enlève tous mes péchés de dessus moi.

Segond 21

Psaumes 25.18  Vois ma misère et ma peine, et pardonne tous mes péchés !

King James en Français

Psaumes 25.18  Regarde mon affliction et ma peine, et pardonne tous mes péchés.

La Septante

Psaumes 25.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 25.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 25.18  רְאֵ֣ה עָ֭נְיִי וַעֲמָלִ֑י וְ֝שָׂ֗א לְכָל־חַטֹּאותָֽי׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 25.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.