Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 21.15

Comparateur biblique pour Psaumes 21.15

Lemaistre de Sacy

Psaumes 21.15  Je me suis répandu comme l’eau, et tous mes os se sont déplacés ; mon cœur au milieu de mes entrailles a été semblable à la cire qui se fond.

David Martin

Ostervald

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 21.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 21.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 21.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible de Lausanne

Psaumes 21.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 21.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 21.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 21.15  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Psaumes 21.15  Je me suis répandu comme (de) l’eau, et tous mes os se sont disloqués. Mon cœur est devenu comme de la cire fondue au milieu de mes entrailles.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 21.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Louis Segond 1910

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 21.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 21.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible de Jérusalem

Psaumes 21.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 21.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Bible André Chouraqui

Psaumes 21.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 21.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 21.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 21.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond 21

King James en Français

La Septante

Psaumes 21.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 21.15  sicut aqua effusus sum et dispersa sunt universa ossa mea factum est cor meum tamquam cera liquescens in medio ventris mei

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 21.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Psaumes 21.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.