Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 145.17

Comparateur biblique pour Psaumes 145.17

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 145.17  [Tsade.] L’Éternel est juste en toutes ses voies, et plein de bonté en toutes ses œuvres.

Ostervald

Psaumes 145.17  L’Éternel est juste dans toutes ses voies, et plein de bonté dans toutes ses œuvres.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 145.17  Iehovah est juste dans toutes ses voies, et bienfaisant dans toutes ses actions.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 145.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 145.17  L’Éternel est juste en toutes ses voies, et miséricordieux en tout ce qu’il fait.

Bible de Lausanne

Psaumes 145.17  L’Éternel est juste dans toutes ses voies et plein d’amour dans tous ses ouvrages.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 145.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 145.17  L’Éternel est juste dans toutes ses voies, et bon dans toutes ses œuvres.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 145.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 145.17  Tsadé.
L’Éternel est juste dans toutes ses voies
Et plein de bonté dans toutes ses œuvres.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 145.17  L’Éternel est juste en toutes ses voies, et généreux en tous ses actes.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 145.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 145.17  Le Seigneur est juste dans toutes Ses voies, * et saint dans toutes Ses oeuvres.

Louis Segond 1910

Psaumes 145.17  L’Éternel est juste dans toutes ses voies, Et miséricordieux dans toutes ses œuvres.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 145.17  L’Éternel est juste dans tous ses actes, Et miséricordieux dans toutes ses œuvres.

Auguste Crampon

Psaumes 145.17  TSADÉ. Yahweh est juste dans toutes ses voies,
et miséricordieux dans toutes ses œuvres.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 145.17  Yahweh est juste en toutes ses voies - et bon en toutes ses œuvres ;

Bible de Jérusalem

Psaumes 145.17  Yahvé est justice en toutes ses voies, amour en toutes ses œuvres ;

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 145.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 145.17  L’Éternel est juste dans toutes ses voies, Et miséricordieux dans toutes ses œuvres.

Bible André Chouraqui

Psaumes 145.17  IHVH-Adonaï est juste en toutes ses routes, chérissant en toutes ses œuvres.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 145.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 145.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 145.17  Le Seigneur est juste, quelles que soient ses voies, il montre sa bonté en toutes ses œuvres.

Segond 21

Psaumes 145.17  L’Éternel est juste dans toutes ses voies et bon dans toutes ses œuvres.

King James en Français

Psaumes 145.17  Le SEIGNEUR est droit dans tous ses chemins, et saint dans toutes ses œuvres.

La Septante

Psaumes 145.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 145.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 145.17  צַדִּ֣יק יְ֭הוָה בְּכָל־דְּרָכָ֑יו וְ֝חָסִ֗יד בְּכָל־מַעֲשָֽׂיו׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 145.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.