Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 136.2

Comparateur biblique pour Psaumes 136.2

Lemaistre de Sacy

Psaumes 136.2  Nous avons suspendu nos instruments de musique aux saules qui sont au milieu de Babylone.

David Martin

Psaumes 136.2  Célébrez le Dieu des dieux ; parce que sa miséricorde demeure à toujours.

Ostervald

Psaumes 136.2  Célébrez le Dieu des dieux, car sa miséricorde dure éternellement.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 136.2  Rendez grâces au Dieu des dieux, car sa bonté est éternelle.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 136.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 136.2  Louez le Dieu des dieux ! car sa miséricorde est éternelle.

Bible de Lausanne

Psaumes 136.2  Louez le Dieu des dieux, car sa grâce demeure éternellement.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 136.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 136.2  Célébrez le Dieu des dieux ! car sa bonté demeure à toujours.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 136.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 136.2  Célébrez le Dieu des dieux,
Car sa miséricorde dure éternellement.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 136.2  Rendez hommage au Dieu des dieux, – car sa grâce est éternelle.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 136.2  Aux saules qui étaient là nous avons suspendu nos instruments.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 136.2  Célébrez le Dieu des dieux, * car Sa miséricorde est éternelle.

Louis Segond 1910

Psaumes 136.2  Louez le Dieu des dieux, Car sa miséricorde dure à toujours !

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 136.2  Célébrez le Dieu des dieux ; Car sa miséricorde dure éternellement !

Auguste Crampon

Psaumes 136.2  Célébrez le Dieu des dieux,
car sa miséricorde est éternelle.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 136.2  Louez le Dieu des dieux, - car sa miséricorde est éternelle.

Bible de Jérusalem

Psaumes 136.2  Rendez grâce au Dieu des dieux, car éternel est son amour !

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 136.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 136.2  Louez le Dieu des dieux, Car sa miséricorde dure à toujours !

Bible André Chouraqui

Psaumes 136.2  Célébrez l’Elohîms des Elohîms ! Oui, en pérennité son chérissement !

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 136.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 136.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 136.2  Louez le Dieu des dieux, car sa grâce est là pour toujours.

Segond 21

Psaumes 136.2  Louez le Dieu des dieux ! – Oui, sa bonté dure éternellement. –

King James en Français

Psaumes 136.2  Ô remerciez le Dieu des dieux, parce que sa miséricorde dure pour toujours.

La Septante

Psaumes 136.2  ἐπὶ ταῖς ἰτέαις ἐν μέσῳ αὐτῆς ἐκρεμάσαμεν τὰ ὄργανα ἡμῶν.

La Vulgate

Psaumes 136.2  in salicibus in medio eius suspendimus organa nostra

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 136.2  הֹ֭ודוּ לֵֽאלֹהֵ֣י הָאֱלֹהִ֑ים כִּ֖י לְעֹולָ֣ם חַסְדֹּֽו׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 136.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.