Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 119.55

Comparateur biblique pour Psaumes 119.55

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 119.55  Éternel, je me suis souvenu de ton Nom pendant la nuit, et j’ai gardé ta Loi.

Ostervald

Psaumes 119.55  La nuit, je me rappelle ton nom, ô Éternel ; et je garde ta loi.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 119.55  La nuit je me suis rappelé ton nom, ô Iehovah ! afin d’observer ta doctrine.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 119.55  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 119.55  La nuit je pense à ton nom, Éternel, et j’observe ta loi.

Bible de Lausanne

Psaumes 119.55  La nuit, je me souviens de ton nom, ô Éternel ! pour que je garde ta loi.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 119.55  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 119.55  Je me suis souvenu de ton nom pendant la nuit, Ô Éternel ! et j’ai gardé ta loi.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 119.55  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 119.55  Je me souviens la nuit de ton nom, ô Éternel,
Et je garde ta loi.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 119.55  Je me souviens de ton nom pendant la nuit, Seigneur, et j’observe ta Loi.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 119.55  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 119.55  La nuit je me suis souvenu de Votre Nom, Seigneur, * et j’ai gardé Votre loi.

Louis Segond 1910

Psaumes 119.55  La nuit je me rappelle ton nom, ô Éternel ! Et je garde ta loi.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 119.55  La nuit, je me rappelle ton nom, ô Éternel, Et j’observe ta loi.

Auguste Crampon

Psaumes 119.55  La nuit je me rappelle ton nom, Yahweh,
et j’observe ta loi.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 119.55  La nuit, je me rappelle ton nom, ô Yahweh, - je reste fidèle à ta Loi.

Bible de Jérusalem

Psaumes 119.55  Je me rappelle dans la nuit ton nom, Yahvé, et j’observe ta loi.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 119.55  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 119.55  La nuit je me rappelle ton nom, ô Éternel ! Et je garde ta loi.

Bible André Chouraqui

Psaumes 119.55  Je mémorise ton nom, IHVH-Adonaï ; dans la nuit, je garde ta tora.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 119.55  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 119.55  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 119.55  De nuit ton nom me revient, Seigneur, et la volonté d’observer ta Loi.

Segond 21

Psaumes 119.55  La nuit je me rappelle ton nom, Éternel, et je respecte ta loi.

King James en Français

Psaumes 119.55  Je me suis souvenu de ton nom, ô SEIGNEUR, pendant la nuit; et j’ai gardé ta loi.

La Septante

Psaumes 119.55  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 119.55  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 119.55  זָ֘כַ֤רְתִּי בַלַּ֣יְלָה שִׁמְךָ֣ יְהוָ֑ה וָֽ֝אֶשְׁמְרָ֗ה תֹּורָתֶֽךָ׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 119.55  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.