Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 119.163

Comparateur biblique pour Psaumes 119.163

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 119.163  J’ai eu en haine et en abomination le mensonge ; j’ai aimé ta Loi.

Ostervald

Psaumes 119.163  J’ai en haine et en abomination le mensonge ; j’aime ta loi.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 119.163  Je hais le mensonge et je l’abhorre ; c’est ta loi que j’aime.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 119.163  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 119.163  Je hais, je déteste le mensonge ; j’aime ta loi.

Bible de Lausanne

Psaumes 119.163  Je hais et je déteste le mensonge : j’aime ta loi.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 119.163  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 119.163  Je hais, et j’ai en horreur le mensonge ; j’aime ta loi.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 119.163  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 119.163  Je hais le mensonge, je l’ai en abomination ;
C’est ta loi que j’aime.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 119.163  Je hais le mensonge, je l’ai en horreur, c’est ta Loi que j’aime.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 119.163  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 119.163  J’ai haï l’iniquité, et je l’ai eue en horreur; * mais j’ai aimé Votre loi.

Louis Segond 1910

Psaumes 119.163  Je hais, je déteste le mensonge ; J’aime ta loi.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 119.163  Je hais, j’ai en horreur le mensonge. Et j’aime ta loi.

Auguste Crampon

Psaumes 119.163  Je hais le mensonge, je l’ai en horreur ;
j’aime ta loi.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 119.163  Le mensonge, je le déteste, je l’ai en abomination, - mais ta Loi fait mes délices ;

Bible de Jérusalem

Psaumes 119.163  Le mensonge, je le hais, je l’exècre, ta loi, je l’aime.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 119.163  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 119.163  Je hais, je déteste le mensonge ; J’aime ta loi.

Bible André Chouraqui

Psaumes 119.163  Je hais le mensonge, je l’abomine ; ta tora, je l’aime.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 119.163  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 119.163  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 119.163  Je déteste le mensonge, je l’ai en horreur, et j’aime ta Loi.

Segond 21

Psaumes 119.163  Je déteste, j’ai en horreur le mensonge, mais j’aime ta loi.

King James en Français

Psaumes 119.163  Je hais et ai en horreur le mensonge; mais j’aime ta loi.

La Septante

Psaumes 119.163  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 119.163  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 119.163  שֶׁ֣קֶר שָׂ֭נֵאתִי וַאֲתַעֵ֑בָה תֹּורָתְךָ֥ אָהָֽבְתִּי׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 119.163  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.