Comparateur biblique pour Psaumes 108.18
Lemaistre de Sacy
Psaumes 108.18 Il s’est revêtu de la malédiction ainsi que d’un vêtement : elle a pénétré comme l’eau au dedans de lui, et comme l’huile jusque dans ses os.
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 108.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 108.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 108.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible de Lausanne
Psaumes 108.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 108.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 108.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 108.18 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Psaumes 108.18 Il a aimé la malédiction, et elle tombera sur lui ; il n’a pas voulu de la bénédiction, et elle sera éloignée de lui. Et il s’est revêtu de la malédiction comme d’un vêtement ; elle a pénétré comme l’eau au-dedans de lui, et comme l’huile dans ses os.
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 108.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 108.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 108.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible de Jérusalem
Psaumes 108.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 108.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Bible André Chouraqui
Psaumes 108.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 108.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 108.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 108.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Septante
Psaumes 108.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Psaumes 108.18 et dilexit maledictionem et veniet ei et noluit benedictionem et elongabitur ab eo et induit maledictionem sicut vestimentum et intravit sicut aqua in interiora eius et sicut oleum in ossibus eius
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Psaumes 108.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
SBL Greek New Testament
Psaumes 108.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.