Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 104.29

Comparateur biblique pour Psaumes 104.29

Lemaistre de Sacy

Psaumes 104.29  Il changea leurs eaux en sang, et fit mourir leurs poissons.

David Martin

Psaumes 104.29  Caches-tu ta face ? elles sont troublées ; retires-tu leur souffle, elles défaillent, et retournent en leur poudre.

Ostervald

Psaumes 104.29  Caches-tu ta face ? ils sont éperdus ; retires-tu leur souffle ? ils expirent, et retournent en leur poussière.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 104.29  Tu caches ta face, ils disparaissent ; tu leur retires le souffle, ils périssent et rentrent dans la poussière.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 104.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 104.29  Tu caches ta face, ils sont éperdus ; tu leur retires le souffle, ils expirent et rentrent dans leur poudre.

Bible de Lausanne

Psaumes 104.29  Caches-tu ta face, ils sont épouvantés ; retires-tu leur souffle, ils expirent et rentrent dans leur poussière.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 104.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 104.29  Tu caches ta face, ils sont troublés ; tu retires leurs souffle, ils expirent et retournent à leur poussière.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 104.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 104.29  Caches-tu ta face, ils sont éperdus.
Retires-tu leur souffle, ils expirent
Et rentrent en leur poudre.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 104.29  Tu dérobes ta face, ils sont dans l’épouvante ; tu leur retires le souffle, ils expirent et retombent dans leur poussière.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 104.29  Il changea leurs eaux en sang, et fit périr leurs poissons.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 104.29  Mais si Vous détournez Votre visage, ils seront troublés; * Vous leur retirerez le souffle, et ils tomberont en défaillance et retourneront dans leur poussière.

Louis Segond 1910

Psaumes 104.29  Tu caches ta face : ils sont tremblants ; Tu leur retires le souffle : ils expirent, Et retournent dans leur poussière.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 104.29  Si tu caches ta face, ils sont éperdus ; Si tu leur retires le souffle, ils expirent Et retournent dans leur poussière.

Auguste Crampon

Psaumes 104.29  Tu caches ta face : ils sont dans l’épouvante ;
tu leur retire le souffle : ils expirent,
et retournent dans leur poussière.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 104.29  Mais détourne ta face, tout se trouble, - reprends-leur ton souffle, ils expirent - et rentrent dans leur poussière ;

Bible de Jérusalem

Psaumes 104.29  Tu caches ta face, ils s’épouvantent, tu retires leur souffle, ils expirent, à leur poussière ils retournent.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 104.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 104.29  Tu caches ta face : ils sont tremblants ; Tu leur retires le souffle : ils expirent, Et retournent dans leur poussière.

Bible André Chouraqui

Psaumes 104.29  Tu voiles tes faces, ils s’affolent. Tu recueilles leur souffle, ils agonisent, et retournent à leur poussière.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 104.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 104.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 104.29  Tu caches ta face, ils ne sont plus; tu leur reprends le souffle, ils expirent et retournent à leur poussière.

Segond 21

Psaumes 104.29  Tu te caches, et ils sont épouvantés ; tu leur retires le souffle, et ils expirent, ils retournent à la poussière.

King James en Français

Psaumes 104.29  Tu caches ta face, ils sont tourmentés; tu retires leur souffle, ils meurent, et retournent à leur poussière.

La Septante

Psaumes 104.29  μετέστρεψεν τὰ ὕδατα αὐτῶν εἰς αἷμα καὶ ἀπέκτεινεν τοὺς ἰχθύας αὐτῶν.

La Vulgate

Psaumes 104.29  convertit aquas eorum in sanguinem et occidit pisces eorum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 104.29  תַּסְתִּ֥יר פָּנֶיךָ֮ יִֽבָּהֵ֫ל֥וּן תֹּסֵ֣ף ר֭וּחָם יִגְוָע֑וּן וְֽאֶל־עֲפָרָ֥ם יְשׁוּבֽוּן׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 104.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.