Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 102.29

Comparateur biblique pour Psaumes 102.29

Lemaistre de Sacy

David Martin

Ostervald

Psaumes 102.29  Les enfants de tes serviteurs habiteront en repos, et leur postérité sera affermie devant toi.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 102.29  Les fils de tes serviteurs habiteront (le pays), et leur postérité s’affermira devant toi.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 102.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 102.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible de Lausanne

Psaumes 102.29  Les fils de tes esclaves auront une demeure, et leur postérité sera affermie devant ta face.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 102.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 102.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 102.29  Les fils de tes serviteurs auront une demeure,
Et leur postérité sera affermie devant toi.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 102.29  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Psaumes 102.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 102.29  Les fils de Vos serviteurs auront une demeure permanente, * et leur postérité sera stable à jamais.

Louis Segond 1910

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 102.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Psaumes 102.29  Les fils de tes serviteurs habiteront leur pays,
et leur postérité sera stable devant toi.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 102.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible de Jérusalem

Psaumes 102.29  Les fils de tes serviteurs auront une demeure et leur lignée subsistera devant toi.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 102.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 102.29  Les fils de tes serviteurs habiteront leur pays, Et leur postérité s’affermira devant toi.

Bible André Chouraqui

Psaumes 102.29  Les fils de tes serviteurs demeurent ; leur semence, face à toi, s’affermit.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 102.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 102.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 102.29  Les fils de tes serviteurs demeureront, et leur race te servira toujours.

Segond 21

Psaumes 102.29  Les fils de tes serviteurs pourront s’établir et leur descendance s’affermira devant toi.

King James en Français

La Septante

Psaumes 102.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 102.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 102.29  (102.28) בְּנֵֽי־עֲבָדֶ֥יךָ יִשְׁכֹּ֑ונוּ וְ֝זַרְעָ֗ם לְפָנֶ֥יךָ יִכֹּֽון׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 102.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.