Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Job 36.26

Comparateur biblique pour Job 36.26

Lemaistre de Sacy

Job 36.26  Certes Dieu est grand : il passe toute notre science, et ses années sont innombrables :

David Martin

Job 36.26  Voici, le [Dieu] Fort est grand, et nous ne le connaissons point ; et quant au nombre de ses années, on ne le peut sonder.

Ostervald

Job 36.26  Voici, Dieu est élevé, et nous ne le connaissons pas ; le nombre de ses années, nul ne peut le sonder !

Ancien Testament Samuel Cahen

Job 36.26  Vois, Dieu est élevé, et nous ne (le) savons pas, le nombre de ses années est impénétrable.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Job 36.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Job 36.26  Voici, Dieu est grand, nous ne Le concevons pas, le nombre de ses ans ne peut être trouvé.

Bible de Lausanne

Job 36.26  Voici, Dieu est élevé, et nous ne saurions le comprendre ; quant au nombre de ses années, il est insondable.

Nouveau Testament Oltramare

Job 36.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Job 36.26  Voici, Dieu est grand, et nous ne le connaissons pas ; le nombre de ses années, nul ne le sonde.

Nouveau Testament Stapfer

Job 36.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Job 36.26  Voici, la grandeur de Dieu, nous ne la connaissons pas ; Le nombre de ses années est incalculable.

Ancien testament Zadoc Kahn

Job 36.26  Oui, Dieu est grand : nous ne pouvons le comprendre ; le nombre de ses années est incalculable.

Glaire et Vigouroux

Job 36.26  Certes, Dieu est grand ; il dépasse notre science ; le nombre de ses années est innombrable (incalculable).

Bible Louis Claude Fillion

Job 36.26  Certes, Dieu est grand; Il dépasse notre science; le nombre de Ses années est innombrable.

Louis Segond 1910

Job 36.26  Dieu est grand, mais sa grandeur nous échappe, Le nombre de ses années est impénétrable.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Job 36.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Job 36.26  Dieu est grand au-dessus de toute science, le nombre de ses années est impénétrable.

Bible Pirot-Clamer

Job 36.26  Oui, Dieu est grand et nous ne le comprenons pas ! - Le nombre de ses années est inconnaissable.

Bible de Jérusalem

Job 36.26  Oui, Dieu est si grand qu’il dépasse notre science, et le nombre de ses ans reste incalculable.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Job 36.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Job 36.26  Dieu est grand, mais sa grandeur nous échappe, Le nombre de ses années est impénétrable.

Bible André Chouraqui

Job 36.26  Voici, Él est immense et pas connu ; le nombre de ses années est incalculable.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Job 36.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Job 36.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Job 36.26  Oui, Dieu est grand, au-delà de ce qu’on en sait, quel nombre d’années! nul n’en fera le compte.

Segond 21

Job 36.26  « Oui, la grandeur de Dieu dépasse ce que nous pouvons connaître. Le nombre de ses années est incalculable.

King James en Français

Job 36.26  Voici, Dieu est grand, et nous ne le connaissons pas, et le nombre de ses années est insondable.

La Septante

Job 36.26  ἰδοὺ ὁ ἰσχυρὸς πολύς καὶ οὐ γνωσόμεθα ἀριθμὸς ἐτῶν αὐτοῦ καὶ ἀπέραντος.

La Vulgate

Job 36.26  ecce Deus magnus vincens scientiam nostram numerus annorum eius inaestimabilis

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Job 36.26  הֶן־אֵ֣ל שַׂ֭גִּיא וְלֹ֣א נֵדָ֑ע מִסְפַּ֖ר שָׁנָ֣יו וְלֹא־חֵֽקֶר׃

SBL Greek New Testament

Job 36.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.