Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Job 16.13

Comparateur biblique pour Job 16.13

Lemaistre de Sacy

Job 16.13  J’ai été tout d’un coup réduit en poudre, moi qui étais si puissant autrefois. Le Seigneur m’a fait plier le cou sous sa verge, il m’a brisé, et il m’a mis comme en butte à tous ses traits.

David Martin

Job 16.13  Ses archers m’ont environné, il me perce les reins, et ne m’épargne point ; il répand mon fiel par terre.

Ostervald

Job 16.13  Ses flèches m’environnent ; il me perce les reins, et ne m’épargne pas ; il répand à terre mon fiel.

Ancien Testament Samuel Cahen

Job 16.13  Ses archers m’entourent ; il m’a percé les reins sans pitié ; il a répandu sur la terre mon fiel.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Job 16.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Job 16.13  de toutes parts sur moi ses traits fondirent, Il me perça les reins sans pitié, et fit couler ma bile sur la terre ;

Bible de Lausanne

Job 16.13  De toutes parts ses traits tombent sur moi ; il perce mes reins sans pitié ; il répand mon fiel sur la terre ;

Nouveau Testament Oltramare

Job 16.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Job 16.13  Ses archers m’ont environné ; il me perce les reins et ne m’épargne pas ; il répand mon fiel sur la terre.

Nouveau Testament Stapfer

Job 16.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Job 16.13  Ses flèches m’environnent ; Il me perce les reins sans pitié, Il répand ma bile à terre.

Ancien testament Zadoc Kahn

Job 16.13  Ses archers me cernent de toutes parts ; sans pitié il me perce les reins, répand à terre mon fiel.

Glaire et Vigouroux

Job 16.13  Il m’a environné de ses lances, il m’en a percé (couvert) les reins (de blessure) ; il ne m’a pas épargné, et il a répandu mes entrailles à terre.

Bible Louis Claude Fillion

Job 16.13  Moi qui étais autrefois si puissant, j’ai été brisé tout à coup. Il m’a pris par la nuque, Il m’a broyé, et Il m’a mis comme en butte à Ses traits.

Louis Segond 1910

Job 16.13  Ses traits m’environnent de toutes parts ; Il me perce les reins sans pitié, Il répand ma bile sur la terre.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Job 16.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Job 16.13  ses flèches volent autour de moi ; il perce mes flancs sans pitié, il répand mes entrailles sur la terre ;

Bible Pirot-Clamer

Job 16.13  Sur moi convergent ses traits, - il transperce mes reins sans pitié, - il répand à terre mon fiel.

Bible de Jérusalem

Job 16.13  il me cerne de ses traits, transperce mes reins sans pitié et répand à terre mon fiel.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Job 16.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Job 16.13  Ses traits m’environnent de toutes parts ; Il me perce les reins sans pitié, Il répand ma bile sur la terre.

Bible André Chouraqui

Job 16.13  Ses archers m’entourent ; il transperce mes reins sans compatir ; il répand à terre ma bile.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Job 16.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Job 16.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Job 16.13  De partout me viennent ses flèches, sans pitié, il me transperce les reins et ma bile se répand sur le sol.

Segond 21

Job 16.13  Ses flèches m’environnent. Il me transperce les reins sans aucune pitié, il verse ma bile par terre.

King James en Français

Job 16.13  Ses archers m’entourent; il me perce les reins, et ne m’épargne pas; il répand mon fiel par terre.

La Septante

Job 16.13  ἐκύκλωσάν με λόγχαις βάλλοντες εἰς νεφρούς μου οὐ φειδόμενοι ἐξέχεαν εἰς τὴν γῆν τὴν χολήν μου.

La Vulgate

Job 16.13  circumdedit me lanceis suis convulneravit lumbos meos non pepercit et effudit in terra viscera mea

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Job 16.13  יָ֘סֹ֤בּוּ עָלַ֨י׀ רַבָּ֗יו יְפַלַּ֣ח כִּ֭לְיֹותַי וְלֹ֣א יַחְמֹ֑ול יִשְׁפֹּ֥ךְ לָ֝אָ֗רֶץ מְרֵרָֽתִי׃

SBL Greek New Testament

Job 16.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.