Accueil / Comparateur de Bible / 2 Chroniques 34.6
Comparateur biblique pour 2 Chroniques 34.6
Lemaistre de Sacy
2 Chroniques 34.6 Il renversa encore tout dans les villes de Manassé, d’Éphraïm et de Siméon, jusqu’à Nephthali.
David Martin
2 Chroniques 34.6 Il fit la même chose dans les villes de Manassé, d’Ephraïm, et de Siméon, et jusqu’à Nephthali, tout autour, avec leurs propres marteaux.
Ostervald
2 Chroniques 34.6 Dans les villes de Manassé, d’Éphraïm et de Siméon, et jusqu’à Nephthali, dans leurs ruines, partout,
Ancien Testament Samuel Cahen
2 Chroniques 34.6Et (il fit ainsi) dans les villes de Menasché, d’Ephraïme, de Schimone et jusqu’à Nephtali, dans leurs ruines à l’entour.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
2 Chroniques 34.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
2 Chroniques 34.6Et dans les villes de Manassé et d’Éphraïm et de Siméon jusqu’en Nephthali, il fit des fouilles générales dans leurs maisons.
Bible de Lausanne
2 Chroniques 34.6Et dans les villes de Manassé, et d’Ephraïm, et de Siméon, et jusqu’à Nephtali, [savoir] dans leurs ruines, tout autour,
Nouveau Testament Oltramare
2 Chroniques 34.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
2 Chroniques 34.6 Et dans les villes de Manassé, et d’Éphraïm, et de Siméon, et jusqu’à Nepthali, dans leurs ruines, tout à l’entour,
Nouveau Testament Stapfer
2 Chroniques 34.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
2 Chroniques 34.6 Et dans les villes de Manassé, d’Éphraïm, de Siméon et jusqu’en Nephthali, partout au milieu de leurs ruines,
Ancien testament Zadoc Kahn
2 Chroniques 34.6 Dans les villes de Manassé, d’Ephraïm, de Siméon, jusqu’en Nephtali, dans leurs ruines alentour,
Glaire et Vigouroux
2 Chroniques 34.6Il renversa tout aussi dans les villes de Manassé, d’Ephraïm et de Siméon, jusqu’à Nephthali.
Bible Louis Claude Fillion
2 Chroniques 34.6Il renversa tout aussi dans les villes de Manassé, d’Ephraïm et de Siméon, jusqu’à Nephthali.
Louis Segond 1910
2 Chroniques 34.6 Dans les villes de Manassé, d’Éphraïm, de Siméon, et même de Nephthali, partout au milieu de leurs ruines,
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
2 Chroniques 34.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
2 Chroniques 34.6 Dans les villes de Manassé, d’Ephraïm, de Siméon et jusqu’en Nephthali, — au milieu de leurs ruines, —
Bible Pirot-Clamer
2 Chroniques 34.6De même, dans les villes de Manassé, d’Ephraïm, de Siméon et jusqu’en Nephtali et dans leurs territoires,
Bible de Jérusalem
2 Chroniques 34.6Dans les villes de Manassé, d’Éphraïm, de Siméon, et même de Nephtali, et dans les territoires saccagés qui les entouraient,
Nouveau Testament Osty et Trinquet
2 Chroniques 34.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
2 Chroniques 34.6 Dans les villes de Manassé, d’Éphraïm, de Siméon, et même de Nephthali, partout au milieu de leurs ruines,
Bible André Chouraqui
2 Chroniques 34.6Dans les villes de Menashè, d’Èphraîm, de Shim’ôn et jusqu’en Naphtali, sur leurs ruines autour,
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
2 Chroniques 34.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
2 Chroniques 34.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
2 Chroniques 34.6Dans les villes de Manassé, d’Éphraïm, de Siméon, et jusqu’en Nephtali, même dans les villes en ruines,
Segond 21
2 Chroniques 34.6 Dans les villes de Manassé, d’Ephraïm, de Siméon et même de Nephthali, et dans leurs ruines tout autour,
King James en Français
2 Chroniques 34.6 Dans les villes de Manassé, d’Éphraïm et de Siméon, et jusqu’à Nephthali, dans leurs ruines, partout,