Accueil  /  Comparateur de Bible  /  2 Chroniques 30.23

Comparateur biblique pour 2 Chroniques 30.23

Lemaistre de Sacy

2 Chroniques 30.23  Tout le monde fut aussi d’avis de célébrer encore sept autres jours de fête : ce qu’ils firent avec grande joie.

David Martin

2 Chroniques 30.23  Et toute l’assemblée résolut de célébrer sept autres jours ; et ainsi ils célébrèrent sept [autres] jours en joie.

Ostervald

2 Chroniques 30.23  Puis toute l’assemblée résolut de célébrer sept autres jours. Et ils célébrèrent ces sept jours dans la joie.

Ancien Testament Samuel Cahen

2 Chroniques 30.23  Toute l’assemblée fut d’avis de célébrer sept autres jours, et ils célébrèrent sept jours de joie.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

2 Chroniques 30.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

2 Chroniques 30.23  Et toute l’Assemblée fut d’avis de fêter sept autres jours, et ils fêtèrent [encore] sept jours dans la joie.

Bible de Lausanne

2 Chroniques 30.23  Et toute la congrégation résolut en conseil de faire sept autres jours [de fête] ; et ils firent les sept jours avec joie.

Nouveau Testament Oltramare

2 Chroniques 30.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

2 Chroniques 30.23  Et toute la congrégation résolut de célébrer encore sept jours ; et ils célébrèrent les sept jours avec joie.

Nouveau Testament Stapfer

2 Chroniques 30.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

2 Chroniques 30.23  Et toute l’assemblée fut d’avis de fêter sept autres jours, et ils fêtèrent joyeusement sept jours ;

Ancien testament Zadoc Kahn

2 Chroniques 30.23  Toute l’assemblée fut d’accord pour célébrer sept autres jours, et ils célébrèrent sept jours de réjouissances.

Glaire et Vigouroux

2 Chroniques 30.23  Et il plut à toute la multitude de célébrer encore sept autres jours de fête : ce qu’ils firent avec grande joie.

Bible Louis Claude Fillion

2 Chroniques 30.23  Et il plut à toute la multitude de célébrer encore sept autres jours de fête: ce qu’ils firent avec grande joie.

Louis Segond 1910

2 Chroniques 30.23  Toute l’assemblée fut d’avis de célébrer sept autres jours. Et ils célébrèrent joyeusement ces sept jours ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

2 Chroniques 30.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

2 Chroniques 30.23  Toute l’assemblée fut d’avis de célébrer sept autres jours, et ils célébrèrent sept autres jours joyeusement ;

Bible Pirot-Clamer

2 Chroniques 30.23  Puis l’assemblée décida de fêter sept autres jours ; ils célébrèrent ainsi pendant sept jours une fête d’allégresse.

Bible de Jérusalem

2 Chroniques 30.23  Puis toute l’Assemblée fut d’avis de célébrer sept autres jours de fête et ils en firent sept jours de joie.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

2 Chroniques 30.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 30.23  Toute l’assemblée fut d’avis de célébrer sept autres jours. Et ils célébrèrent joyeusement ces sept jours ;

Bible André Chouraqui

2 Chroniques 30.23  Tout le rassemblement prend conseil pour faire sept autres jours ; ils font joie sept jours.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

2 Chroniques 30.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

2 Chroniques 30.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

2 Chroniques 30.23  Alors toute l’assemblée décida d’un commun accord de célébrer encore sept autres jours: on les fêta dans la joie,

Segond 21

2 Chroniques 30.23  Toute l’assemblée décida de célébrer 7 autres jours, et ils célébrèrent ces 7 jours dans la joie.

King James en Français

2 Chroniques 30.23  Puis toute la congrégation résolut de célébrer sept autres jours. Et ils célébrèrent ces sept jours dans la joie.

La Septante

2 Chroniques 30.23  καὶ ἐβουλεύσατο ἡ ἐκκλησία ἅμα ποιῆσαι ἑπτὰ ἡμέρας ἄλλας καὶ ἐποίησαν ἑπτὰ ἡμέρας ἐν εὐφροσύνῃ.

La Vulgate

2 Chroniques 30.23  placuitque universae multitudini ut celebrarent etiam alios dies septem quod et fecerunt cum ingenti gaudio

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Chroniques 30.23  וַיִּוָּֽעֲצוּ֙ כָּל־הַקָּהָ֔ל לַעֲשֹׂ֕ות שִׁבְעַ֥ת יָמִ֖ים אֲחֵרִ֑ים וַיַּֽעֲשׂ֥וּ שִׁבְעַת־יָמִ֖ים שִׂמְחָֽה׃

SBL Greek New Testament

2 Chroniques 30.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.