Accueil  /  Comparateur de Bible  /  2 Chroniques 30.21

Comparateur biblique pour 2 Chroniques 30.21

Lemaistre de Sacy

2 Chroniques 30.21  Ainsi les enfants d’Israël qui se trouvèrent à Jérusalem, célébrèrent tous la solennité des azymes pendant sept jours dans une grande joie, chantant tous les jours les louanges du Seigneur. Les Lévites et les prêtres firent aussi la même chose, en touchant les instruments qui étaient convenables à leur fonction.

David Martin

2 Chroniques 30.21  Les enfants d’Israël donc qui se trouvèrent à Jérusalem, célébrèrent la fête solennelle des pains sans levain pendant sept jours avec une grande joie ; et les Lévites et les Sacrificateurs louaient l’Éternel chaque jour, avec des instruments qui résonnaient à [la louange] de l’Éternel.

Ostervald

2 Chroniques 30.21  Les enfants d’Israël qui se trouvèrent à Jérusalem célébrèrent donc la fête des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et les Lévites et les sacrificateurs célébraient l’Éternel chaque jour, avec les instruments qui retentissaient à la louange de l’Éternel.

Ancien Testament Samuel Cahen

2 Chroniques 30.21  Les enfants d’Israel qui se trouvaient à Ierouschalaïme célébrèrent la fête des pains azymes, sept jours, avec une grande joie, louant Iehovah, jour par jour, les lévites et les cohenime, avec des instruments retentissants pour Iehovah.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

2 Chroniques 30.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

2 Chroniques 30.21  Ainsi fut célébrée par les enfants d’Israël présents à Jérusalem la fête des azymes pendant sept jours en grande allégresse, et chaque jour les Lévites et les Prêtres louaient l’Éternel avec les instruments de la louange de l’Éternel.

Bible de Lausanne

2 Chroniques 30.21  Les fils d’Israël qui se trouvèrent à Jérusalem firent donc la fête des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et les Lévites et les sacrificateurs célébraient l’Éternel, jour par jour, avec les puissants instruments de l’Éternel.

Nouveau Testament Oltramare

2 Chroniques 30.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

2 Chroniques 30.21  Et les fils d’Israël qui se trouvèrent à Jérusalem célébrèrent la fête des pains sans levain pendant sept jours, avec une grande joie ; et les lévites et les sacrificateurs louaient l’Éternel, jour après jour, avec les instruments de la louange de l’Éternel.

Nouveau Testament Stapfer

2 Chroniques 30.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

2 Chroniques 30.21  Et les fils d’Israël qui se trouvaient à Jérusalem firent la fête des pains sans levain pendant sept jours avec une grande joie, et chaque jour les Lévites et les sacrificateurs louaient l’Éternel avec les instruments consacrés à louer l’Éternel.

Ancien testament Zadoc Kahn

2 Chroniques 30.21  Les enfants d’Israël se trouvant à Jérusalem célébrèrent donc la fête des Azymes sept jours, en grande joie, et les Lévites et les prêtres louèrent l’Éternel jour par jour, avec des instruments puissants en l’honneur de l’Éternel.

Glaire et Vigouroux

2 Chroniques 30.21  Ainsi les fils (enfants) d’Israël qui se trouvèrent à Jérusalem célébrèrent la solennité des azymes durant sept jours avec une grande joie, chantant tous les jours les louanges du Seigneur. Les Lévites et les prêtres firent de même, en jouant des instruments conformes à leur fonction.

Bible Louis Claude Fillion

2 Chroniques 30.21  Ainsi les fils d’Israël qui se trouvèrent à Jérusalem célébrèrent la solennité des Azymes durant sept jours avec une grande joie, chantant tous les jours les louanges du Seigneur. Les lévites et les prêtres firent de même, en jouant des instruments conformes à leur fonction.

Louis Segond 1910

2 Chroniques 30.21  Ainsi les enfants d’Israël qui se trouvèrent à Jérusalem célébrèrent la fête des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et chaque jour les Lévites et les sacrificateurs louaient l’Éternel avec les instruments qui retentissaient en son honneur.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

2 Chroniques 30.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

2 Chroniques 30.21  Et les enfants d’Israël qui se trouvèrent à Jérusalem célébrèrent la fête des Azymes pendant sept jours avec une grande joie, et chaque jour les lévites et les prêtres louaient Yahweh avec les instruments puissants, en l’honneur de Yahweh.

Bible Pirot-Clamer

2 Chroniques 30.21  Les enfants d’Israël, qui se trouvaient à Jérusalem, célébrèrent en grande joie la fête des Azymes pendant sept jours, et les lévites et les prêtres louèrent chaque jour Yahweh de toute leur force.

Bible de Jérusalem

2 Chroniques 30.21  Les Israélites qui se trouvaient à Jérusalem célébrèrent pendant sept jours, et en grande joie, la fête des Azymes, tandis que les lévites et les prêtres louaient chaque jour Yahvé de toutes leurs forces.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

2 Chroniques 30.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 30.21  Ainsi les enfants d’Israël qui se trouvèrent à Jérusalem célébrèrent la fête des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et chaque jour les Lévites et les sacrificateurs louaient l’Éternel avec les instruments qui retentissaient en son honneur.

Bible André Chouraqui

2 Chroniques 30.21  Ils font la fête des Azymes sept jours, en grande joie. Les Lévi et les desservants louangent IHVH-Adonaï de jour en jour, aux instruments, avec énergie, pour IHVH-Adonaï.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

2 Chroniques 30.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

2 Chroniques 30.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

2 Chroniques 30.21  Les Israélites qui étaient à Jérusalem, célébrèrent donc la fête des Azymes durant sept jours, au milieu de la joie générale. Jour après jour les lévites et les prêtres louaient Yahvé au son puissant des instruments sacrés.

Segond 21

2 Chroniques 30.21  Ainsi, les Israélites qui se trouvaient à Jérusalem célébrèrent la fête des pains sans levain pendant 7 jours, avec une grande joie. Chaque jour les Lévites et les prêtres louaient l’Éternel avec les instruments qui retentissaient en son honneur.

King James en Français

2 Chroniques 30.21  Les enfants d’Israël qui se trouvèrent à Jérusalem célébrèrent donc la fête des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie; et les Lévites et les prêtres célébraient le SEIGNEUR chaque jour, avec les instruments qui retentissaient à la louange du SEIGNEUR.

La Septante

2 Chroniques 30.21  καὶ ἐποίησαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ οἱ εὑρεθέντες ἐν Ιερουσαλημ τὴν ἑορτὴν τῶν ἀζύμων ἑπτὰ ἡμέρας ἐν εὐφροσύνῃ μεγάλῃ καὶ καθυμνοῦντες τῷ κυρίῳ ἡμέραν καθ’ ἡμέραν καὶ οἱ ἱερεῖς καὶ οἱ Λευῖται ἐν ὀργάνοις τῷ κυρίῳ.

La Vulgate

2 Chroniques 30.21  feceruntque filii Israhel qui inventi sunt in Hierusalem sollemnitatem azymorum septem diebus in laetitia magna laudantes Dominum per singulos dies Levitae quoque et sacerdotes per organa quae suo officio congruebant

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Chroniques 30.21  וַיַּעֲשׂ֣וּ בְנֵֽי־יִ֠שְׂרָאֵל הַנִּמְצְאִ֨ים בִּירוּשָׁלִַ֜ם אֶת־חַ֧ג הַמַּצֹּ֛ות שִׁבְעַ֥ת יָמִ֖ים בְּשִׂמְחָ֣ה גְדֹולָ֑ה וּֽמְהַלְלִ֣ים לַ֠יהוָה יֹ֣ום׀ בְּיֹ֞ום הַלְוִיִּ֧ם וְהַכֹּהֲנִ֛ים בִּכְלֵי־עֹ֖ז לַיהוָֽה׃ ס

SBL Greek New Testament

2 Chroniques 30.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.