Accueil / Comparateur de Bible / 2 Chroniques 29.10
Comparateur biblique pour 2 Chroniques 29.10
Lemaistre de Sacy
2 Chroniques 29.10 Je suis donc d’avis que nous renouvelions l’alliance avec le Seigneur, le Dieu d’Israël, et il détournera la fureur de sa colère de dessus nous.
David Martin
2 Chroniques 29.10 Maintenant donc j’ai dessein de traiter alliance avec l’Éternel le Dieu d’Israël, et l’ardeur de sa colère se détournera de nous.
Ostervald
2 Chroniques 29.10 Maintenant donc j’ai l’intention de traiter alliance avec l’Éternel, le Dieu d’Israël, pour que l’ardeur de sa colère se détourne de nous.
Ancien Testament Samuel Cahen
2 Chroniques 29.10Maintenant j’ai l’intention de faire une alliance avec Iehovah, Dieu d’Israel, pour que l’ardeur de sa colère se détourne de nous.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
2 Chroniques 29.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
2 Chroniques 29.10Maintenant j’ai à cœur de solenniser une alliance avec l’Éternel, Dieu d’Israël, à l’effet de détourner de nous le feu de sa colère.
Bible de Lausanne
2 Chroniques 29.10Maintenant j’ai à cœur de traiter alliance avec l’Éternel, le Dieu d’Israël, pour que l’ardeur de sa colère se détourne de nous.
Nouveau Testament Oltramare
2 Chroniques 29.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
2 Chroniques 29.10 Maintenant, j’ai à cœur de faire alliance avec l’Éternel, le Dieu d’Israël, afin que l’ardeur de sa colère se détourne de nous.
Nouveau Testament Stapfer
2 Chroniques 29.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
2 Chroniques 29.10 Maintenant, j’ai le dessein de faire alliance avec l’Éternel, le Dieu d’Israël, afin que l’ardeur de sa colère se détourne de nous.
Ancien testament Zadoc Kahn
2 Chroniques 29.10 Maintenant j’ai à cœur de contracter alliance avec l’Éternel, Dieu d’Israël. Pour qu’il détourne de nous la flamme de sa colère.
Glaire et Vigouroux
2 Chroniques 29.10Je désire donc que nous renouvelions l’alliance avec le Seigneur Dieu d’Israël, et il détournera de dessus nous la fureur de sa colère.
Bible Louis Claude Fillion
2 Chroniques 29.10Je désire donc que nous renouvelions l’alliance avec le Seigneur Dieu d’Israël, et Il détournera de dessus nous la fureur de Sa colère.
Louis Segond 1910
2 Chroniques 29.10 J’ai donc l’intention de faire alliance avec l’Éternel, le Dieu d’Israël, pour que son ardente colère se détourne de nous.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
2 Chroniques 29.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
2 Chroniques 29.10 Maintenant, j’ai l’intention de faire alliance avec Yahweh, le Dieu d’Israël, pour que l’ardeur de sa colère se détourne de nous.
Bible Pirot-Clamer
2 Chroniques 29.10A présent, j’ai l’intention de conclure une alliance avec Yahweh, le Dieu d’Israël, pour que sa colère ardente se détourne de nous.
Bible de Jérusalem
2 Chroniques 29.10Je veux maintenant conclure une alliance avec Yahvé, Dieu d’Israël, pour qu’il détourne de nous l’ardeur de sa colère.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
2 Chroniques 29.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
2 Chroniques 29.10 J’ai donc l’intention de faire alliance avec l’Éternel, le Dieu d’Israël, pour que son ardente colère se détourne de nous.
Bible André Chouraqui
2 Chroniques 29.10Maintenant, j’ai à cœur de trancher un pacte pour IHVH-Adonaï, l’Elohîms d’Israël, et qu’il retourne loin de nous la brûlure de sa narine.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
2 Chroniques 29.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
2 Chroniques 29.10 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
2 Chroniques 29.10Maintenant j’ai à cœur de conclure une alliance avec Yahvé Dieu d’Israël, pour qu’il éloigne de nous la violence de sa colère.
Segond 21
2 Chroniques 29.10 J’ai donc l’intention de faire alliance avec l’Éternel, le Dieu d’Israël, pour que son ardente colère se détourne de nous.
King James en Français
2 Chroniques 29.10 Maintenant donc j’ai l’intention de traiter alliance avec le SEIGNEUR, le Dieu d’Israël, pour que l’ardeur de sa colère se détourne de nous.