Accueil  /  Comparateur de Bible  /  2 Chroniques 28.1

Comparateur biblique pour 2 Chroniques 28.1

Lemaistre de Sacy

2 Chroniques 28.1  Achaz avait vingt-cinq ans quand il commença à régner, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit point ce qui était droit en la présence du Seigneur, comme David, son père ;

David Martin

2 Chroniques 28.1  Achaz était âgé de vingt ans quand il commença à régner, et il régna seize ans à Jérusalem ; mais il ne fit point ce qui est droit devant l’Éternel, comme [avait fait] David son père.

Ostervald

2 Chroniques 28.1  Achaz était âgé de vingt ans quand il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit point ce qui est droit aux y eux de l’Éternel, comme David, son père.

Ancien Testament Samuel Cahen

2 Chroniques 28.1  A’haz était âgé de vingt ans quand il devint roi, et il régna seize ans à Ierouschalaïme ; il ne fit pas ce qui était bien aux yeux de Iehovah, comme David, son père.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

2 Chroniques 28.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

2 Chroniques 28.1  Achaz avait vingt ans à son avènement et il régna seize ans à Jérusalem. Et il ne fit pas ce qui est bien aux yeux de l’Éternel, comme David, son père,

Bible de Lausanne

2 Chroniques 28.1  Achaz était âgé de vingt ans quand il régna, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit point ce qui est droit aux yeux de l’Éternel, comme David, son père ;

Nouveau Testament Oltramare

2 Chroniques 28.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

2 Chroniques 28.1  Achaz était âgé de vingt ans lorsqu’il commença de régner ; et il régna seize ans à Jérusalem. Et il ne fit pas ce qui est droit aux yeux de l’Éternel, comme avait fait David, son père ;

Nouveau Testament Stapfer

2 Chroniques 28.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

2 Chroniques 28.1  Achaz avait vingt ans lorsqu’il commença à régner, et il régna seize ans à Jérusalem. Et il ne fit pas ce qui est droit aux yeux de l’Éternel comme David son père,

Ancien testament Zadoc Kahn

2 Chroniques 28.1  Achaz avait vingt ans à son avènement et il régna seize ans à Jérusalem ; il ne fit pas ce qui est droit aux yeux de l’Éternel comme David, son aïeul.

Glaire et Vigouroux

2 Chroniques 28.1  Achaz avait vingt ans quand il commença à régner, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit pas ce qui était droit en la présence du Seigneur, comme David son père ;

Bible Louis Claude Fillion

2 Chroniques 28.1  Achaz avait vingt ans quand il commença à régner, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit point ce qui était droit en la présence du Seigneur, comme David son père;

Louis Segond 1910

2 Chroniques 28.1  Achaz avait vingt ans lorsqu’il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit point ce qui est droit aux yeux de l’Éternel, comme avait fait David, son père.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

2 Chroniques 28.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

2 Chroniques 28.1  Achaz avait vingt ans lorsqu’il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit pas ce qui est droit aux yeux de Yahweh, comme avait fait David, son père.

Bible Pirot-Clamer

2 Chroniques 28.1  Achaz avait vingt ans lorsqu’il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem ; mais il ne fit pas ce qui est droit aux yeux de Yahweh, comme avait fait David, son père.

Bible de Jérusalem

2 Chroniques 28.1  Achaz avait vingt ans à son avènement et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit pas ce qui est agréable à Yahvé comme avait fait David son ancêtre.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

2 Chroniques 28.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 28.1  Achaz avait vingt ans lorsqu’il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit point ce qui est droit aux yeux de l’Éternel, comme avait fait David, son père.

Bible André Chouraqui

2 Chroniques 28.1  Ahaz a vingt-cinq ans à son règne. Il règne seize ans à Ieroushalaîm. Il ne fait pas le droit aux yeux de IHVH-Adonaï comme David son père.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

2 Chroniques 28.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

2 Chroniques 28.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

2 Chroniques 28.1  Akaz avait 20 ans lorsqu’il monta sur le trône et il régna 16 ans à Jérusalem; il ne fit pas ce qui est juste au regard de Yahvé comme l’avait fait son ancêtre David.

Segond 21

2 Chroniques 28.1  Achaz avait 20 ans lorsqu’il devint roi et il régna 16 ans à Jérusalem. Il ne fit pas ce qui est droit aux yeux de l’Éternel, contrairement à son ancêtre David.

King James en Français

2 Chroniques 28.1  Achaz était âgé de vingt ans quand il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit point ce qui est droit aux yeux du SEIGNEUR, comme David, son père.

La Septante

2 Chroniques 28.1  υἱὸς εἴκοσι ἐτῶν Αχαζ ἐν τῷ βασιλεῦσαι αὐτὸν καὶ δέκα ἓξ ἔτη ἐβασίλευσεν ἐν Ιερουσαλημ καὶ οὐκ ἐποίησεν τὸ εὐθὲς ἐνώπιον κυρίου ὡς Δαυιδ ὁ πατὴρ αὐτοῦ.

La Vulgate

2 Chroniques 28.1  viginti annorum erat Achaz cum regnare coepisset et sedecim annis regnavit in Hierusalem non fecit rectum in conspectu Domini sicut David pater eius

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Chroniques 28.1  בֶּן־עֶשְׂרִ֤ים שָׁנָה֙ אָחָ֣ז בְּמָלְכֹ֔ו וְשֵׁשׁ־עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָ֑ם וְלֹא־עָשָׂ֧ה הַיָּשָׁ֛ר בְּעֵינֵ֥י יְהוָ֖ה כְּדָוִ֥יד אָבִֽיו׃

SBL Greek New Testament

2 Chroniques 28.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.