Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Chroniques 9.8

Comparateur biblique pour 1 Chroniques 9.8

Lemaistre de Sacy

1 Chroniques 9.8  Et Jobania, fils de Jéroham, avec Éla, fils d’Ozi, fils de Mochori ; et Mosollam, fils de Saphatias, fils de Rahuel, fils de Jébanias ;

David Martin

1 Chroniques 9.8  Et Jibnéja fils de Jéroham, et Ela fils de Huzi, fils de Micri ; et Mésullam fils de Saphatia, fils de Réhuël, fils de Jibnija.

Ostervald

1 Chroniques 9.8  Jibnéja, fils de Jérocham ; Éla, fils d’Uzzi, fils de Micri ; Meshullam, fils de Shéphatia, fils de Réuël, fils de Jibnija ;

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Chroniques 9.8  Iibnia, fils de Iero’hame, Ela ; fils d’Ouzi, fils de Michri ; et Meschoulame, fils de Schephatia, fils de Reouel, fils de Iibnia.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Chroniques 9.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Chroniques 9.8  et Jibneia, fils de Jéroham, et Ela, fils de Uzzi, fils de Michri et Mesullam, fils de Sephatia, fils de Rehuel, fils de Jibniia,

Bible de Lausanne

1 Chroniques 9.8  et Ibnia, fils de Jerokham, et Ela, fils d’Ouzi, fils de Micri, et Meschoullam, fils de Schephatia, fils de Réhuel, fils d’Ibnia,

Nouveau Testament Oltramare

1 Chroniques 9.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Chroniques 9.8  et Jibneïa, fils de Jerokham ; et Éla, fils d’Uzzi, fils de Micri ; et Meshullam, fils de Shephatia, fils de Rehuel, fils de Jibnija ;

Nouveau Testament Stapfer

1 Chroniques 9.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Chroniques 9.8  et Jibnéia, fils de Jéroham, et Ela, fils d’Uzzi, fils de Micri ; et Mésullam, fils de Séphatia, fils de Réuël, fils de Jibnija ;

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Chroniques 9.8  Yibneya, fils de Yeroham ; Ela, fils d’Ouzzi, fils de Mikhri, et Mechoullam, fils de Chefatia, fils de Reouêl, fils de Yibniya.

Glaire et Vigouroux

1 Chroniques 9.8  et Jobania, fils de Jéroboam ; et Ela, fils d’Ozi, fils de Mochori ; et Mosollam, fils de Saphatias, fils de Rahuel, fils de Jébanias ;

Bible Louis Claude Fillion

1 Chroniques 9.8  et Jobania, fils de Jéroboam; et Ela, fils d’Ozi, fils de Mochori; et Mosollam, fils de Saphatias, fils de Rahuel, fils de Jébanias;

Louis Segond 1910

1 Chroniques 9.8  Jibneja, fils de Jerocham ; Éla, fils d’Uzzi, fils de Micri ; Meschullam, fils de Schephathia, fils de Reuel, fils de Jibnija ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Chroniques 9.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Chroniques 9.8  Jobania, fils de Jéroham ; Ela, fils d’Ozi, fils de Mochori ; Mosollam, fils de Saphatia, fils de Rahuel, fils de Jébania ;

Bible Pirot-Clamer

1 Chroniques 9.8  Jobania, fils de Jérohan ; Ela, fils d’Ozi, fils de Mochori ; Mosollam, fils de Saphatia, fils de Rahuel, fils de Jébania,

Bible de Jérusalem

1 Chroniques 9.8  Yibneya fils de Yeroham ; Ela fils de Uzzi, fils de Mikri ; Meshullam fils de Shephatya, fils de Réuel, fils de Yibniyya.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Chroniques 9.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 9.8  Jibneja, fils de Jerocham ; Ela, fils d’Uzzi, fils de Micri ; Meschullam, fils de Schephathia, fils de Reuel, fils de Jibnija ;

Bible André Chouraqui

1 Chroniques 9.8  Ibneyah bèn Ierohâm, Éla bèn ’Ouzi bèn Mikhri, et Meshoulâm bèn Shephatyah bèn Re’ouél bèn Ibnyah.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Chroniques 9.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Chroniques 9.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Chroniques 9.8  Yibnéya fils de Yéroham; Éla, fils d’Ouzi, fils de Mikri; Méchoullam fils de Chefatyas, fils de Réouel, fils de Yibniya.

Segond 21

1 Chroniques 9.8  Jibneja, fils de Jerocham, Ela, fils d’Uzzi et petit-fils de Micri, Meshullam, fils de Shephathia et descendant de Reuel et de Jibnija.

King James en Français

1 Chroniques 9.8  Jibnéja, fils de Jérocham; Éla, fils d’Uzzi, fils de Micri; Meshullam, fils de Shéphatia, fils de Réuël, fils de Jibnija;

La Septante

1 Chroniques 9.8  καὶ Ιβαναα υἱὸς Ιρααμ καὶ οὗτοι υἱοὶ Οζι υἱοῦ Μαχιρ καὶ Μασσαλημ υἱὸς Σαφατια υἱοῦ Ραγουηλ υἱοῦ Βαναια.

La Vulgate

1 Chroniques 9.8  et Iobania filius Hieroam et Hela filius Ozi filii Mochori et Mosollam filius Saphatiae filii Rahuhel filii Iebaniae

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 9.8  וְיִבְנְיָה֙ בֶּן־יְרֹחָ֔ם וְאֵלָ֥ה בֶן־עֻזִּ֖י בֶּן־מִכְרִ֑י וּמְשֻׁלָּם֙ בֶּן־שְׁפַטְיָ֔ה בֶּן־רְעוּאֵ֖ל בֶּן־יִבְנִיָּֽה׃

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 9.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.