Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Chroniques 6.14

Comparateur biblique pour 1 Chroniques 6.14

Lemaistre de Sacy

1 Chroniques 6.14  Azarias engendra Saraïas, et Saraïas engendra Josédec.

David Martin

1 Chroniques 6.14  Et Hazaria engendra Séraja, et Séraja engendra Jéhotsadak ;

Ostervald

1 Chroniques 6.14  Azaria engendra Séraja ; Séraja engendra Jéhotsadak ;

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Chroniques 6.14  Les fils de Merari : Ma’heli, dont le fils Libni, dont le fils Schimei, dont le fils Ouza,

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Chroniques 6.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Chroniques 6.14  et Azaria engendra Seraïa, et Seraïa engendra Jotsadac,

Bible de Lausanne

1 Chroniques 6.14  Fils de Merari : Makli, qui eut pour fils Libni, qui eut pour fils Schimhi, qui eut pour fils Ouzza,

Nouveau Testament Oltramare

1 Chroniques 6.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Chroniques 6.14  et Azaria engendra Seraïa, et Seraïa engendra Jotsadak,

Nouveau Testament Stapfer

1 Chroniques 6.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Chroniques 6.14  Azaria engendra Séraïa, Séraïa engendra Jéhotsadak ;

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Chroniques 6.14  celui-ci Seraïa, celui-ci Joçadak.

Glaire et Vigouroux

1 Chroniques 6.14  Fils de Mérari : Moholi, son fils Lobni, Séméi fils de Lobni, Oza fils de Séméi ;

Bible Louis Claude Fillion

1 Chroniques 6.14  Azarias engendra Saraïas, et Saraïas engendra Josédec.

Louis Segond 1910

1 Chroniques 6.14  et Azaria engendra Seraja ; Seraja engendra Jehotsadak,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Chroniques 6.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Chroniques 6.14  Fils de Mérari : Moholi ; Lobni, son fils ; Séméï, son fils ; Oza, son fils ;

Bible Pirot-Clamer

1 Chroniques 6.14  Azarias engendra Saraïas ; Saraïas engendra Josédec ;

Bible de Jérusalem

1 Chroniques 6.14  Fils de Merari : Mahli, Libni son fils, Shiméï son fils, Uzza son fils,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Chroniques 6.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 6.14  et Azaria engendra Seraja ; Seraja engendra Jehotsadak,

Bible André Chouraqui

1 Chroniques 6.14  Benéi Merari : Mahli ; Libni, son fils ; Shim’i, son fils ; ’Ouza, son fils.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Chroniques 6.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Chroniques 6.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Chroniques 6.14  Fils de Mérari: Mali, Libni son fils, Chiméï son fils, Ouza son fils,

Segond 21

1 Chroniques 6.14  Fils de Merari : Machli, lui-même père de Libni, père de Shimeï, père d’Uzza,

King James en Français

1 Chroniques 6.14  Azaria engendra Séraja; Séraja engendra Jéhotsadak;

La Septante

1 Chroniques 6.14  υἱοὶ Μεραρι Μοολι Λοβενι υἱὸς αὐτοῦ Σεμεϊ υἱὸς αὐτοῦ Οζα υἱὸς αὐτοῦ.

La Vulgate

1 Chroniques 6.14  filii autem Merari Mooli Lobeni filius eius Semei filius eius Oza filius eius

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 6.14  (6.29) בְּנֵ֥י מְרָרִ֖י מַחְלִ֑י לִבְנִ֥י בְנֹ֛ו שִׁמְעִ֥י בְנֹ֖ו עֻזָּ֥ה בְנֹֽו׃

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 6.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.