Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Chroniques 23.27

Comparateur biblique pour 1 Chroniques 23.27

Lemaistre de Sacy

1 Chroniques 23.27  On comptera aussi à l’avenir le nombre des enfants de Lévi, en les prenant depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, suivant les dernières ordonnances de David.

David Martin

1 Chroniques 23.27  C’est pourquoi dans les derniers Registres de David, les enfants de Lévi furent dénombrés depuis l’âge de vingt ans, et au dessus.

Ostervald

1 Chroniques 23.27  Car c’est d’après les derniers ordres de David qu’eut lieu le dénombrement des enfants de Lévi, depuis l’âge de vingt ans et au-dessus.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Chroniques 23.27  Car d’après les dernières paroles de David eut lieu ce dénombrement des fils de Lévi, depuis l’âge de vingt ans et au-dessus ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Chroniques 23.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Chroniques 23.27  Car c’est ensuite des derniers ordres de David qu’eut lieu ce dénombrement des fils de Lévi dès l’âge de vingt ans et au-dessus.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 23.27  Car c’est parmi les derniers actes{Ou d’après les dernières paroles.} de David que [se fit] le dénombrement des fils de Lévi depuis l’âge de vingt ans et au-dessus.

Nouveau Testament Oltramare

1 Chroniques 23.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Chroniques 23.27  Car c’est selon les dernières paroles de David que se fit le dénombrement des fils de Lévi, depuis l’âge de vingt ans et au-dessus.

Nouveau Testament Stapfer

1 Chroniques 23.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Chroniques 23.27  (Car d’après les dernières paroles de David les fils de Lévi étaient comptés à partir de vingt ans et au-dessus).

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Chroniques 23.27  C’est pourquoi, par suite des dernières dispositions de David, le recensement des fils de Lévi se faisait depuis vingt ans et plus ;

Glaire et Vigouroux

1 Chroniques 23.27  D’après les dernières ordonnances de David, on comptera à l’avenir le nombre des fils de Lévi depuis l’âge de vingt ans et au-dessus

Bible Louis Claude Fillion

1 Chroniques 23.27  D’après les dernières ordonnances de David, on comptera à l’avenir le nombre des fils de Lévi depuis l’âge de vingt ans et au-dessus,

Louis Segond 1910

1 Chroniques 23.27  Ce fut d’après les derniers ordres de David qu’eut lieu le dénombrement des fils de Lévi depuis l’âge de vingt ans et au-dessus.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Chroniques 23.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Chroniques 23.27  Ce fut d’après les derniers ordres de David que se fit le dénombrement des fils de Lévi depuis l’âge de vingt ans et au-dessus.

Bible Pirot-Clamer

1 Chroniques 23.27  Ce fut d’après les ordonnances subséquentes de David que le dénombrement des fils de Lévi se fit pour eux de l’âge de vingt ans et au-dessus.

Bible de Jérusalem

1 Chroniques 23.27  En effet, selon les dernières paroles de David, les lévites qui furent comptés étaient âgés de vingt ans et plus.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Chroniques 23.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 23.27  Ce fut d’après les derniers ordres de David qu’eut lieu le dénombrement des fils de Lévi depuis l’âge de vingt ans et au-dessus.

Bible André Chouraqui

1 Chroniques 23.27  Oui, dans les paroles de David, les dernières, se trouve le nombre des Benéi Lévi de vingt ans et plus.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Chroniques 23.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Chroniques 23.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Chroniques 23.27  Selon les dernières paroles de David, on recensa les lévites à partir de l’âge de 20 ans.

Segond 21

1 Chroniques 23.27  Ce fut d’après les derniers ordres de David qu’eut lieu le dénombrement des Lévites âgés de 20 ans et plus.

King James en Français

1 Chroniques 23.27  Car c’est d’après les derniers ordres de David qu’eut lieu le dénombrement des enfants de Lévi, depuis l’âge de vingt ans et au-dessus.

La Septante

1 Chroniques 23.27  ὅτι ἐν τοῖς λόγοις Δαυιδ τοῖς ἐσχάτοις ἐστὶν ὁ ἀριθμὸς υἱῶν Λευι ἀπὸ εἰκοσαετοῦς καὶ ἐπάνω.

La Vulgate

1 Chroniques 23.27  iuxta praecepta quoque David novissima supputabitur numerus filiorum Levi a viginti annis et supra

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 23.27  כִּ֣י בְדִבְרֵ֤י דָוִיד֙ הָאַ֣חֲרֹנִ֔ים הֵ֖מָּה מִסְפַּ֣ר בְּנֵי־לֵוִ֑י מִבֶּ֛ן עֶשְׂרִ֥ים שָׁנָ֖ה וּלְמָֽעְלָה׃

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 23.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.