Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Chroniques 2.36

Comparateur biblique pour 1 Chroniques 2.36

Lemaistre de Sacy

1 Chroniques 2.36  Éthéi fut père de Nathan, et Nathan père de Zabad.

David Martin

1 Chroniques 2.36  Et Hattaï engendra Nathan, et Nathan engendra Zabad ;

Ostervald

1 Chroniques 2.36  Attaï engendra Nathan ; Nathan engendra Zabad ;

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Chroniques 2.36  Ataï engendra Nathane, et Nathane engendra Zabad.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Chroniques 2.36  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Chroniques 2.36  Et Athaï engendra Nathan, et Nathan engendra Zabad.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 2.36  Et Attaï engendra Nathan, et Nathan engendra Zabad,

Nouveau Testament Oltramare

1 Chroniques 2.36  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nouveau Testament Stapfer

1 Chroniques 2.36  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Chroniques 2.36  Et Atthaï engendra Nathan, et Nathan engendra Zabad,

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Chroniques 2.36  Attaï engendra Nathan, et celui-ci Zabad.

Glaire et Vigouroux

1 Chroniques 2.36  Ethéi engendra Nathan, et Nathan engendra Zabad.

Bible Louis Claude Fillion

1 Chroniques 2.36  Ethéi engendra Nathan, et Nathan engendra Zabad.

Louis Segond 1910

1 Chroniques 2.36  Attaï engendra Nathan ; Nathan engendra Zabad ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Chroniques 2.36  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Chroniques 2.36  Ethéï engendra Nathan ; Nathan engendra Zabad ;

Bible Pirot-Clamer

1 Chroniques 2.36  Ethéï engendra Nathan ; Nathan engendra Zabad ;

Bible de Jérusalem

1 Chroniques 2.36  Attaï engendra Natân, Natân engendra Zabad,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Chroniques 2.36  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 2.36  Attaï engendra Nathan ; Nathan engendra Zabad ;

Bible André Chouraqui

1 Chroniques 2.36  ‹ Ataï fait enfanter Natân, Natân fait enfanter Zabad,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Chroniques 2.36  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Chroniques 2.36  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Chroniques 2.36  Attaï engendra Nathan, Nathan engendra Zabad,

Segond 21

1 Chroniques 2.36  Attaï eut pour fils Nathan ; Nathan eut Zabad ;

King James en Français

1 Chroniques 2.36  Attaï engendra Nathan; Nathan engendra Zabad;

La Septante

1 Chroniques 2.36  καὶ Εθθι ἐγέννησεν τὸν Ναθαν καὶ Ναθαν ἐγέννησεν τὸν Ζαβεδ.

La Vulgate

1 Chroniques 2.36  Eththei autem genuit Nathan et Nathan genuit Zabad

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 2.36  וְעַתַּי֙ הֹלִ֣יד אֶת־נָתָ֔ן וְנָתָ֖ן הֹולִ֥יד אֶת־זָבָֽד׃

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 2.36  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.