Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Chroniques 12.3

Comparateur biblique pour 1 Chroniques 12.3

Lemaistre de Sacy

1 Chroniques 12.3  Le premier d’entre eux était Ahiézer, et ensuite Joas, tous deux fils de Samaa, de Gabaath ; Jaziel et Phallet, fils d’Asmoth, Baracha et Jéhu d’Anathoth ;

David Martin

1 Chroniques 12.3  Ahihézer le Chef, et Joas, enfants de Sémaha, qui était de Guibha, et Jéziël, et Pelet enfants de Hazmaveth, et Beraca, et Jéhu Hanathothite,

Ostervald

1 Chroniques 12.3  Le chef Achiézer et Joas, enfants de Shémaa, de Guibea ; Jéziel et Pélet, enfants d’Azmaveth ; Béraca ; Jéhu, d’Anathoth ;

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Chroniques 12.3  Le chef A’hiezer et Ioasche, fils de Schemaa, de Guibea, et Iziel et Phelete, fils d’Azmaveth, et Beracha et Iehou, l’Anthotite ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Chroniques 12.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Chroniques 12.3  le chef Ahiézer et Joas, fils de Semaa de Gibea, et Jéziel et Pélet, fils d’Azmaveth, et Beracha et Jéhu d’Anathoth,

Bible de Lausanne

1 Chroniques 12.3  Le chef, Akhiézer, et Joas, [deux] fils de Schemaa, de Guibea ; puis Jéziel et Pélet, les fils d’Azmaveth ; et Beraca, et Jéhou, d’Anathoth ;

Nouveau Testament Oltramare

1 Chroniques 12.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Chroniques 12.3  le chef Akhiézer, et Joas, tous deux fils de Shemaa, le Guibhathite ; et Jeziel, et Péleth, les fils d’Azmaveth ; et Beraca, et Jéhu, l’Anathothite ;

Nouveau Testament Stapfer

1 Chroniques 12.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Chroniques 12.3  le chef Ahiézer et Joas, fils de Hasmaa, de Guibéa ; et Jézuel et Pélet, fils d’Azmaveth ; et Béraca et Jéhu, d’Anathoth ;

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Chroniques 12.3  le chef Ahiézer et Joas, fils de Hachemaa, de Ghibea ; Yeziël et Pélet, fils de Azmavet ; Berakha, Yêhou, d’Anatot ;

Glaire et Vigouroux

1 Chroniques 12.3  Le chef Ahiézer, et Joas, tous deux fils de Samaa de Gabaath ; Jaziel et Phallet, fils d’Azmoth, Baracha et Jéhu d’Anathoth ;

Bible Louis Claude Fillion

1 Chroniques 12.3  Le chef Ahiézer, et Joas, tous deux fils de Samaa de Gabaath; Jaziel et Phallet, fils d’Azmoth, Baracha et Jéhu d’Anathoth;

Louis Segond 1910

1 Chroniques 12.3  Le chef Achiézer et Joas, fils de Schemaa, de Guibea ; Jeziel, et Péleth, fils d’Azmaveth ; Beraca ; Jéhu, d’Anathoth ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Chroniques 12.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Chroniques 12.3  A leur tête Ahiéser, puis Joas, tous deux fils de Samaa, de Gabaa ; Jaziel et Phallet, fils d’Azmoth ; Baracha ; Jéhu, d’Anatoth ;

Bible Pirot-Clamer

1 Chroniques 12.3  le chef Ahiézer et Joas, fils de Samaa, de Gabaa ; Jaziel et Phalet, fils d’Azmoth ; Baracha et Jéhu, d’Anathoth ;

Bible de Jérusalem

1 Chroniques 12.3  Ahiézer le chef, et Yoash, fils de Hashshemaa de Gibéa, Yeziel et Pélèt, fils d’Azmavèt, Beraka et Yéhu d’Anatot,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Chroniques 12.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 12.3  Le chef Achiézer et Joas, fils de Schemaa, de Guibea ; Jeziel, et Péleth, fils d’Azmaveth ; Beraca ; Jéhu, d’Anathoth ;

Bible André Chouraqui

1 Chroniques 12.3  la tête, Ahi’èzèr, Ioash, fils de Shema’a, le Guib’ati, Ieziél, Phélèt, fils d’’Azmavèt, Berakha, Iéhou l’Anetoti,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Chroniques 12.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Chroniques 12.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Chroniques 12.3  il y avait Ahiézer, le chef, et Yoach, tous deux fils d’Achemaa de Guibéa; Yéziel et Pélet, fils d’Azmavèt; Béraka; Yéhou d’Anatot;

Segond 21

1 Chroniques 12.3  Il y avait le chef, Achiézer ; puis Joas, fils de Shemaa, originaire de Guibea ; Jeziel et Péleth, les fils d’Azmaveth ; Beraca ; Jéhu, originaire d’Anathoth ;

King James en Français

1 Chroniques 12.3  Le chef Achiézer et Joas, enfants de Shémaa, de Guibea; Jéziel et Pélet, enfants d’Azmaveth; Béraca; Jéhu, d’Anathoth;

La Septante

1 Chroniques 12.3  ὁ ἄρχων Αχιεζερ καὶ Ιωας υἱὸς Ασμα τοῦ Γεβωθίτου καὶ Ιωηλ καὶ Ιωφαλητ υἱοὶ Ασμωθ καὶ Βερχια καὶ Ιηουλ ὁ Αναθωθι.

La Vulgate

1 Chroniques 12.3  princeps Ahiezer et Ioas filii Sammaa Gabathites et Iazihel et Phallet filii Azmoth et Baracha et Ieu Anathothites

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 12.3  הָרֹ֨אשׁ אֲחִיעֶ֜זֶר וְיֹואָ֗שׁ בְּנֵי֙ הַשְּׁמָעָ֣ה הַגִּבְעָתִ֔י וִיזִיאֵ֥ל וָפֶ֖לֶט בְּנֵ֣י עַזְמָ֑וֶת וּבְרָכָ֕ה וְיֵה֖וּא הָעֲנְּתֹתִֽי׃

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 12.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.