Accueil  /  Comparateur de Bible  /  2 Rois 3.5

Comparateur biblique pour 2 Rois 3.5

Lemaistre de Sacy

2 Rois 3.5  Mais après la mort d’Achab il rompit l’accord qu’il avait fait avec le roi d’Israël.

David Martin

2 Rois 3.5  Mais aussitôt qu’Achab fut mort, il arriva que le Roi de Moab se rebella contre le Roi d’Israël.

Ostervald

2 Rois 3.5  Mais, aussitôt qu’Achab fut mort, le roi de Moab se révolta contre le roi d’Israël.

Ancien Testament Samuel Cahen

2 Rois 3.5  Il arriva qu’aussitôt qu’A’hab fut mort, le roi de Moab se révolta contre le roi d’Israel.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

2 Rois 3.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

2 Rois 3.5  Mais à la mort d’Achab le roi de Moab se rebella contre le roi d’Israël.

Bible de Lausanne

2 Rois 3.5  Et il arriva qu’à la mort d’Achab, le roi de Moab se rebella contre le roi d’Israël.

Nouveau Testament Oltramare

2 Rois 3.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

2 Rois 3.5  Et il arriva, à la mort d’Achab, que le roi de Moab se rebella contre le roi d’Israël.

Nouveau Testament Stapfer

2 Rois 3.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

2 Rois 3.5  Et après la mort d’Achab, le roi de Moab se révolta contre le roi d’Israël.

Ancien testament Zadoc Kahn

2 Rois 3.5  Mais à la mort d’Achab, le roi de Moab fit défection au roi d’Israël.

Glaire et Vigouroux

2 Rois 3.5  Mais, après la mort d’Achab, il rompit le traité qu’il avait fait avec le roi d’Israël.

Bible Louis Claude Fillion

2 Rois 3.5  Mais, après la mort d’Achab, il rompit le traité qu’il avait fait avec le roi d’Israël.

Louis Segond 1910

2 Rois 3.5  À la mort d’Achab, le roi de Moab se révolta contre le roi d’Israël.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

2 Rois 3.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

2 Rois 3.5  A la mort d’Achab, le roi de Moab se révolta contre le roi d’Israël.

Bible Pirot-Clamer

2 Rois 3.5  Après la mort d’Achab, le roi de Moab se révolta contre le roi d’Israël.

Bible de Jérusalem

2 Rois 3.5  mais, à la mort d’Achab, le roi de Moab se révolta contre le roi d’Israël.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

2 Rois 3.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Rois 3.5  À la mort d’Achab, le roi de Moab se révolta contre le roi d’Israël.

Bible André Chouraqui

2 Rois 3.5  Et c’est quand Ahab meurt, le roi de Moab fait carence contre le roi d’Israël.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

2 Rois 3.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

2 Rois 3.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

2 Rois 3.5  Mais à la mort d’Akab, le roi de Moab se révolta contre le roi d’Israël.

Segond 21

2 Rois 3.5  À la mort d’Achab, le roi de Moab se révolta contre le roi d’Israël.

King James en Français

2 Rois 3.5  Mais, aussitôt qu’Achab fut mort, le roi de Moab se révolta contre le roi d’Israël.

La Septante

2 Rois 3.5  καὶ ἐγένετο μετὰ τὸ ἀποθανεῖν Αχααβ καὶ ἠθέτησεν βασιλεὺς Μωαβ ἐν βασιλεῖ Ισραηλ.

La Vulgate

2 Rois 3.5  cumque mortuus fuisset Ahab praevaricatus est foedus quod habebat cum rege Israhel

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Rois 3.5  וַיְהִ֖י כְּמֹ֣ות אַחְאָ֑ב וַיִּפְשַׁ֥ע מֶֽלֶךְ־מֹואָ֖ב בְּמֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל׃

SBL Greek New Testament

2 Rois 3.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.