Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Rois 22.7

Comparateur biblique pour 1 Rois 22.7

Lemaistre de Sacy

1 Rois 22.7  Josaphat lui dit : N’y a-t-il point ici quelque prophète du Seigneur, afin que nous le consultions par lui ?

David Martin

1 Rois 22.7  Mais Josaphat dit : N’y a-t-il point ici encore quelque Prophète de l’Éternel, afin que nous l’interrogions ?

Ostervald

1 Rois 22.7  Et Josaphat dit : N’y a-t-il point ici encore quelque prophète de l’Éternel par qui nous puissions le consulter

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Rois 22.7  Iehoschapate dit : N’y a-t-il donc pas encore un prophète de Iehovah ici, pour que nous nous enquérions auprès de lui ?

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Rois 22.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Rois 22.7  Et Josaphat dit : N’y a-t-il plus ici de prophète de l’Éternel, que nous puissions interroger ?

Bible de Lausanne

1 Rois 22.7  Et Josaphat dit : N’y a-t-il pas ici encore quelque prophète de l’Éternel pour que nous le consultions par son moyen ?

Nouveau Testament Oltramare

1 Rois 22.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Rois 22.7  Et Josaphat dit : N’y a-t-il pas ici encore un prophète de l’Éternel, pour que nous nous enquérions auprès de lui ?

Nouveau Testament Stapfer

1 Rois 22.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Rois 22.7  Et Josaphat dit : N’y a-t-il pas ici encore un prophète de l’Éternel, pour que nous nous enquerrions auprès de lui ?

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Rois 22.7  Mais Josaphat insista : « N’y a-t-il pas ici encore un prophète de l’Éternel que nous puissions interroger ?

Glaire et Vigouroux

1 Rois 22.7  Josaphat lui dit : N’y a-t-il pas ici quelque prophète du Seigneur, afin que nous le consultions par lui ?

Bible Louis Claude Fillion

1 Rois 22.7  Josaphat lui dit : N’y a-t-il pas ici quelque prophète du Seigneur, afin que nous Le consultions par lui?

Louis Segond 1910

1 Rois 22.7  Mais Josaphat dit : N’y a-t-il plus ici aucun prophète de l’Éternel, par qui nous puissions le consulter ?

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Rois 22.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Rois 22.7  Mais Josaphat dit : « N’y a-t-il plus ici aucun prophète de Yahweh, par qui nous puissions l’interroger ? »

Bible Pirot-Clamer

1 Rois 22.7  Mais Josaphat dit : “N’y a-t-il pas encore ici quelque prophète de Yahweh, par qui nous puissions le consulter ?”

Bible de Jérusalem

1 Rois 22.7  Mais Josaphat dit : "N’y a-t-il donc ici aucun autre prophète de Yahvé, par qui nous puissions le consulter ?"

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Rois 22.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 22.7  Mais Josaphat dit : N’y a-t-il plus ici aucun prophète de l’Éternel, par qui nous puissions le consulter ?

Bible André Chouraqui

1 Rois 22.7  Yehoshaphat dit : « N’est-il plus ici d’inspiré de IHVH-Adonaï ? Nous le consulterions. »

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Rois 22.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Rois 22.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Rois 22.7  Josaphat dit alors: “N’y a-t-il pas ici un prophète de Yahvé par lequel nous puissions le consulter?”

Segond 21

1 Rois 22.7  Mais Josaphat dit : « N’y a-t-il plus ici aucun prophète de l’Éternel, pour que nous puissions le consulter ? »

King James en Français

1 Rois 22.7  Et Josaphat dit: N’y a-t-il point ici encore quelque prophète du SEIGNEUR par qui nous puissions le consulter

La Septante

1 Rois 22.7  καὶ εἶπεν Ιωσαφατ πρὸς βασιλέα Ισραηλ οὐκ ἔστιν ὧδε προφήτης τοῦ κυρίου καὶ ἐπερωτήσομεν τὸν κύριον δι’ αὐτοῦ.

La Vulgate

1 Rois 22.7  dixit autem Iosaphat non est hic propheta Domini quispiam ut interrogemus per eum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Rois 22.7  וַיֹּ֨אמֶר֙ יְהֹ֣ושָׁפָ֔ט הַאֵ֨ין פֹּ֥ה נָבִ֛יא לַיהוָ֖ה עֹ֑וד וְנִדְרְשָׁ֖ה מֵאֹותֹֽו׃

SBL Greek New Testament

1 Rois 22.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.