Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Rois 15.30

Comparateur biblique pour 1 Rois 15.30

Lemaistre de Sacy

1 Rois 15.30   Et ceci arriva à cause des péchés que Jéroboam avait commis et qu’il avait fait commettre à Israël, et à cause du péché par lequel ils avaient irrité le Seigneur, le Dieu d’Israël.

David Martin

1 Rois 15.30  À cause des péchés de Jéroboam qu’il avait faits, et par lesquels il avait fait pécher Israël ; [et] à cause du péché par lequel il avait irrité l’Éternel le Dieu d’Israël.

Ostervald

1 Rois 15.30  À cause des péchés que Jéroboam avait commis et fait commettre à Israël, en provoquant l’Éternel, le Dieu d’Israël.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Rois 15.30  A cause des péchés de Iarobame, qui avait péché et fait pécher Israel, par l’irritation dont il irrita l’Éternel, Dieu d’Israel.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Rois 15.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Rois 15.30  à cause des péchés de Jéroboam qu’il avait commis et où il avait entraîné Israël par sa provocation dont il avait provoqué l’Éternel, Dieu d’Israël.

Bible de Lausanne

1 Rois 15.30  à cause des péchés de Jéroboam, par lesquels il avait péché et par lesquels il avait fait pécher Israël, lors de la provocation par où il avait provoqué l’Éternel, le Dieu d’Israël.

Nouveau Testament Oltramare

1 Rois 15.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Rois 15.30  à cause des péchés de Jéroboam, qu’il avait commis et par lesquels il avait fait pécher Israël, par sa provocation par laquelle il avait provoqué l’Éternel, le Dieu d’Israël.

Nouveau Testament Stapfer

1 Rois 15.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Rois 15.30  à cause des péchés de Jéroboam, qu’il avait commis et par lesquels il avait fait pécher Israël, provoquant la colère de l’Éternel, le Dieu d’Israël.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Rois 15.30  à cause des péchés que Jéroboam avait commis et fait commettre à Israël, provoquant ainsi la colère du Seigneur, Dieu d’Israël.

Glaire et Vigouroux

1 Rois 15.30  à cause des péchés que Jéroboam avait commis et qu’il avait fait commettre à Israël, et à cause du péché par lequel il avait irrité le Seigneur Dieu d’Israël.

Bible Louis Claude Fillion

1 Rois 15.30  à cause des péchés que Jéroboam avait commis et qu’il avait fait commettre à Israël, et à cause du péché par lequel il avait irrité le Seigneur Dieu d’Israël.

Louis Segond 1910

1 Rois 15.30  à cause des péchés que Jéroboam avait commis et qu’il avait fait commettre à Israël, irritant ainsi l’Éternel, le Dieu d’Israël.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Rois 15.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Rois 15.30  à cause des péchés de Jéroboam qu’il avait commis, et qu’il avait fait commettre à Israël, irritant ainsi Yahweh, le Dieu d’Israël.

Bible Pirot-Clamer

1 Rois 15.30  à cause des péchés que Jéroboam avait commis et qu’il avait fait commettre à Israël, irritant ainsi Yahweh, le Dieu d’Israël.

Bible de Jérusalem

1 Rois 15.30  pour les péchés qu’il avait commis et où il avait entraîné Israël et pour l’irritation qu’il avait causée à Yahvé Dieu d’Israël.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Rois 15.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 15.30  à cause des péchés que Jéroboam avait commis et qu’il avait fait commettre à Israël, irritant ainsi l’Éternel, le Dieu d’Israël.

Bible André Chouraqui

1 Rois 15.30  pour les fautes de Iarob’âm, par lesquelles il avait fauté et fait fauter Israël, en son irritation dont il avait irrité IHVH-Adonaï, l’Elohîms d’Israël.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Rois 15.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Rois 15.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Rois 15.30  En effet, Jéroboam avait excité la colère de Yahvé, Dieu d’Israël, par les péchés qu’il avait commis et dans lesquels il avait entraîné Israël.

Segond 21

1 Rois 15.30  Cela arriva à cause des péchés que Jéroboam avait commis et qu’il avait fait commettre à Israël, irritant ainsi l’Éternel, le Dieu d’Israël.

King James en Français

1 Rois 15.30  A cause des péchés que Jéroboam avait commis et fait commettre à Israël, en provoquant le SEIGNEUR, le Dieu d’Israël.

La Septante

1 Rois 15.30  περὶ τῶν ἁμαρτιῶν Ιεροβοαμ ὡς ἐξήμαρτεν τὸν Ισραηλ καὶ ἐν τῷ παροργισμῷ αὐτοῦ ᾧ παρώργισεν τὸν κύριον θεὸν τοῦ Ισραηλ.

La Vulgate

1 Rois 15.30  propter peccata Hieroboam quae peccaverat et quibus peccare fecerat Israhel et propter delictum quo inritaverat Dominum Deum Israhel

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Rois 15.30  עַל־חַטֹּ֤אות יָרָבְעָם֙ אֲשֶׁ֣ר חָטָ֔א וַאֲשֶׁ֥ר הֶחֱטִ֖יא אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל בְּכַעְסֹ֕ו אֲשֶׁ֣ר הִכְעִ֔יס אֶת־יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

SBL Greek New Testament

1 Rois 15.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.