Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Rois 10.6

Comparateur biblique pour 1 Rois 10.6

Lemaistre de Sacy

1 Rois 10.6  et elle dit au roi : Ce qu’on m’avait rapporté dans mon royaume

David Martin

1 Rois 10.6  Et elle dit au Roi : Ce que j’ai appris dans mon pays de ton état et de ta sagesse, est véritable.

Ostervald

1 Rois 10.6  Et elle dit au roi : Ce que j’ai entendu dire dans mon pays de ton état et de ta sagesse, est véritable.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Rois 10.6  Elle dit au roi : C’est vrai, ce que j’ai appris dans mon pays, au sujet de tes affaires et de ta sagesse ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Rois 10.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Rois 10.6  Il étaient vrais les rapports que j’entendais faire dans mon pays de tes dits et faits et de ta sagesse,

Bible de Lausanne

1 Rois 10.6  Et elle dit au roi : C’était la vérité, ce que j’ai entendu dire dans mon pays{Héb. ma terre.} de tes discours et de ta sagesse ;

Nouveau Testament Oltramare

1 Rois 10.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Rois 10.6  et elle dit au roi : Ce que j’ai entendu dire dans mon pays sur tout ton état et sur ta sagesse, était la vérité ;

Nouveau Testament Stapfer

1 Rois 10.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Rois 10.6  et elle dit au roi : C’est bien vrai, ce que j’ai entendu raconter dans mon pays de ta condition et de ta sagesse.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Rois 10.6  et dit au roi : « C’était donc vrai, ce que j’ai entendu dire, dans mon pays, de tes discours et de ta sagesse !

Glaire et Vigouroux

1 Rois 10.6  et elle dit au roi : C’était bien vrai, ce qu’on m’avait rapporté dans mon royaume

Bible Louis Claude Fillion

1 Rois 10.6  et elle dit au roi : C’était bien vrai, ce qu’on m’avait rapporté dans mon royaume

Louis Segond 1910

1 Rois 10.6  Hors d’elle même, elle dit au roi : C’était donc vrai ce que j’ai appris dans mon pays au sujet de ta position et de ta sagesse !

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Rois 10.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Rois 10.6  et elle dit au roi : « C’était donc vrai ce que j’ai appris dans mon pays de ce qui te concerne et de ta sagesse !

Bible Pirot-Clamer

1 Rois 10.6  Et elle dit au roi : “C’était donc bien vrai ce que j’ai entendu dire dans mon pays de toi et de ta sagesse !

Bible de Jérusalem

1 Rois 10.6  et elle dit au roi : "Ce que j’ai entendu dire sur toi et ta sagesse dans mon pays était donc vrai !

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Rois 10.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 10.6  Elle dit au roi : C’était donc vrai ce que j’ai appris dans mon pays au sujet de ta position et de ta sagesse !

Bible André Chouraqui

1 Rois 10.6  Elle dit au roi : « Elle était vraie, la parole que j’ai entendue dans ma terre, sur tes paroles et sur ta sagesse.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Rois 10.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Rois 10.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Rois 10.6  Elle dit alors au roi: “Tout ce que j’ai entendu dire dans mon pays à propos de toi et de ta sagesse était donc vrai!

Segond 21

1 Rois 10.6  et dit au roi : « C’était donc vrai, ce que j’ai appris dans mon pays au sujet de ta situation et de ta sagesse !

King James en Français

1 Rois 10.6  Et elle dit au roi: Ce que j’ai entendu dire dans mon pays de ton état et de ta sagesse, est véritable.

La Septante

1 Rois 10.6  καὶ εἶπεν πρὸς τὸν βασιλέα Σαλωμων ἀληθινὸς ὁ λόγος ὃν ἤκουσα ἐν τῇ γῇ μου περὶ τοῦ λόγου σου καὶ περὶ τῆς φρονήσεώς σου.

La Vulgate

1 Rois 10.6  dixitque ad regem verus est sermo quem audivi in terra mea

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Rois 10.6  וַתֹּ֨אמֶר֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ אֱמֶת֙ הָיָ֣ה הַדָּבָ֔ר אֲשֶׁ֥ר שָׁמַ֖עְתִּי בְּאַרְצִ֑י עַל־דְּבָרֶ֖יךָ וְעַל־חָכְמָתֶֽךָ׃

SBL Greek New Testament

1 Rois 10.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.