Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Rois 10.14

Comparateur biblique pour 1 Rois 10.14

Lemaistre de Sacy

1 Rois 10.14  Le poids de l’or qu’on apportait à Salomon chaque année était de six cent soixante-six talents d’or,

David Martin

1 Rois 10.14  Le poids de l’or qui revenait à Salomon chaque année, était de six cent soixante et six talents d’or ;

Ostervald

1 Rois 10.14  Le poids de l’or qui arrivait à Salomon, chaque année, était de six cent soixante-six talents d’or ;

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Rois 10.14  Le poids de l’or qui revenait à Schelomo dans une année était de six cent soixante-six kikar d’or.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Rois 10.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Rois 10.14  Et le poids de l’or qui formait le revenu annuel de Salomon, était de six cent soixante-six talents d’or,

Bible de Lausanne

1 Rois 10.14  Le poids de l’or qui arrivait à Salomon dans une année était de six cent soixante-six talents d’or,

Nouveau Testament Oltramare

1 Rois 10.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Rois 10.14  Et le poids de l’or qui arrivait à Salomon dans une année était de six cent soixante-six talents d’or,

Nouveau Testament Stapfer

1 Rois 10.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Rois 10.14  Et le poids de l’or qui revenait à Salomon chaque année était de six cent soixante-six talents d’or,

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Rois 10.14  Le poids de l’or reçu annuellement par Salomon s’élevait à six cent soixante-six kikkar ;

Glaire et Vigouroux

1 Rois 10.14  (Or) Le poids de l’or qu’on apportait à Salomon chaque année était de six cent soixante-six talents d’or,

Bible Louis Claude Fillion

1 Rois 10.14  Le poids de l’or qu’on apportait à Salomon chaque année était de six cent soixante-six talents d’or,

Louis Segond 1910

1 Rois 10.14  Le poids de l’or qui arrivait à Salomon chaque année était de six cent soixante-six talents d’or,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Rois 10.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Rois 10.14  Le poids de l’or qui arrivait à Salomon en une année était de six cent soixante-six talents d’or,

Bible Pirot-Clamer

1 Rois 10.14  Le poids de l’or qui arrivait à Salomon en une année était de six cent soixante-six talents d’or,

Bible de Jérusalem

1 Rois 10.14  Le poids de l’or qui arriva à Salomon en une année fut de 666 talents d’or,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Rois 10.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 10.14  Le poids de l’or qui arrivait à Salomon chaque année était de six cent soixante-six talents d’or,

Bible André Chouraqui

1 Rois 10.14  Et c’est le poids de l’or qui vient à Shelomo en un an : six cent soixante-six talents d’or,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Rois 10.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Rois 10.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Rois 10.14  En une seule année on apportait à Salomon 666 talents d’or,

Segond 21

1 Rois 10.14  Le poids de l’or qui arrivait chez Salomon chaque année était de près de 20 tonnes,

King James en Français

1 Rois 10.14  Le poids de l’or qui arrivait à Salomon, chaque année, était de six cent soixante-six talents d’or;

La Septante

1 Rois 10.14  καὶ ἦν ὁ σταθμὸς τοῦ χρυσίου τοῦ ἐληλυθότος τῷ Σαλωμων ἐν ἐνιαυτῷ ἑνὶ ἑξακόσια καὶ ἑξήκοντα ἓξ τάλαντα χρυσίου.

La Vulgate

1 Rois 10.14  erat autem pondus auri quod adferebatur Salomoni per annos singulos sescentorum sexaginta sex talentorum auri

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Rois 10.14  וַֽיְהִי֙ מִשְׁקַ֣ל הַזָּהָ֔ב אֲשֶׁר־בָּ֥א לִשְׁלֹמֹ֖ה בְּשָׁנָ֣ה אֶחָ֑ת שֵׁ֥שׁ מֵאֹ֛ות שִׁשִּׁ֥ים וָשֵׁ֖שׁ כִּכַּ֥ר זָהָֽב׃

SBL Greek New Testament

1 Rois 10.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.