Accueil  /  Comparateur de Bible  /  2 Samuel 17.27

Comparateur biblique pour 2 Samuel 17.27

Lemaistre de Sacy

2 Samuel 17.27  David étant venu au camp, Sobi, fils de Naas de Rabbath, ville des Ammonites, Machir, fils d’Ammihel de Lodabar, et Berzellaï de Rogelim en Galaad,

David Martin

2 Samuel 17.27  Or il arriva qu’aussitôt que David fut arrivé à Mahanajim, Sobi fils de Nahas de Rabba, [laquelle avait été] aux enfants de Hammon, et Makir fils de Hammiel de Lodebar, et Barzillaï Galaadite de Roguelim,

Ostervald

2 Samuel 17.27  Et lorsque David fut arrivé à Mahanaïm, Shobi, fils de Nachash, qui était de Rabba des enfants d’Ammon, et Makir, fils d’Ammiel de Lodébar, et Barzillaï, Galaadite, de Roguélim,

Ancien Testament Samuel Cahen

2 Samuel 17.27  Ce fut quand David arriva à Ma’hanaïme, que Schobi, fils de Na’hasch de Rabba, des fils d’Ammône, et Machir, fils d’Amiel, de Lodebar, et Barzilaï le Guiladite, de Roguelime, (apportèrent):

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

2 Samuel 17.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

2 Samuel 17.27  Et lorsque David fut arrivé à Mahanaïm, Sobi, fils de Nahas, de Rabba des Ammonites, et Machir, fils d’Ammiel, de Lodebar, et Barzillaï, le Galaadite, de Roglim,

Bible de Lausanne

2 Samuel 17.27  Et dès que David fut arrivé à Mahanaïm, Schobi, fils de Nakhasch, de Rabba des fils d’Ammon, et Makir, fils d’Ammiel, de Lodebar, et Barzillaï, le Galaadite, de Roguelim,

Nouveau Testament Oltramare

2 Samuel 17.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

2 Samuel 17.27  Et comme David arrivait à Mahanaïm, Shobi, fils de Nakhash, de Rabba des fils d’Ammon, et Makir, fils d’Ammiel, de Lodebar, et Barzillaï, le Gaaladite, de Roguelim,

Nouveau Testament Stapfer

2 Samuel 17.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

2 Samuel 17.27  Et comme David arrivait à Mahanaïm, Sobi, fils de Nahas, de Rabba, des fils d’Ammon, et Makir, fils d’Ammiel, de Lodébar, et Barzillaï, le Galaadite, de Roguélim,

Ancien testament Zadoc Kahn

2 Samuel 17.27  Or, lorsque David arriva à Mahanaïm, Chobi, fils de Nahach, venu de Rabba des Ammonites, Makhir, fils d’Ammiel, de Lo-Debar, et Barzillaï le Galaadite, de Roghelim,

Glaire et Vigouroux

2 Samuel 17.27  David étant venu au camp, Sobi, fils de Naas, de Rabbath, ville des Ammonites, Machir, fils d’Ammihel, de Lodabar, (et) Berzellaï, de Rogelim en Galaad,

Bible Louis Claude Fillion

2 Samuel 17.27  David étant venu au camp, Sobi, fils de Naas, de Rabbath, ville des Ammonites, Machir, fils d’Ammihel, de Lodabar, Berzellaï, de Rogelim en Galaad,

Louis Segond 1910

2 Samuel 17.27  Lorsque David fut arrivé à Mahanaïm, Schobi, fils de Nachasch, de Rabba des fils d’Ammon, Makir, fils d’Ammiel, de Lodebar, et Barzillaï, le Galaadite, de Roguelim,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

2 Samuel 17.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

2 Samuel 17.27  Lorsque David fut arrivé à Mahanaïm, Sobi, fils de Naas, de Rabba des fils d’Ammon, Machir, fils d’Ammiel de Lodabar, et Berzellaï, le Galaadite, de Rogelim,

Bible Pirot-Clamer

2 Samuel 17.27  Quand David fut arrivé à Mahanaïm, Sobi, fils de Naas, de Rabba des Ammonites, Machir, fils d’Ammiel, de Lodabar, et Berzellaï le Galaadite, de Rogelim,

Bible de Jérusalem

2 Samuel 17.27  Lorsque David arriva à Mahanayim, Shobi, fils de Nahash, de Rabba des Ammonites, Makir, fils d’Ammiel, de Lo-Debar, et Barzillaï le Galaadite, de Roglim,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

2 Samuel 17.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 17.27  Lorsque David fut arrivé à Mahanaïm, Schobi, fils de Nachasch, de Rabba des fils d’Ammon, Makir, fils d’Ammiel, de Lodebar, et Barzillaï, le Galaadite, de Roguelim,

Bible André Chouraqui

2 Samuel 17.27  Et c’est à la venue de David à Mahanaîm, Shobi bèn Nahash, de Raba des Benéi ’Amôn, Makhir bèn ’Amiél, de Lo Debar, et Barzilaï, le Guil’adi, de Roguelîm,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

2 Samuel 17.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

2 Samuel 17.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

2 Samuel 17.27  Lorsque David arriva à Mahanayim, Chobi, fils de Nahach, de Rabba des Ammonites, Makir, fils d’Ammiel de Lo-Débar, et Barzillaï de Roglim en Galaad

Segond 21

2 Samuel 17.27  Lorsque David fut arrivé à Mahanaïm, Shobi, fils de Nachash, originaire de Rabba, la capitale des Ammonites, ainsi que Makir, fils d’Ammiel, originaire de Lodebar, et Barzillaï le Galaadite, originaire de Roguelim,

King James en Français

2 Samuel 17.27  Et lorsque David fut arrivé à Mahanaïm, Shobi, fils de Nachash, qui était de Rabba des enfants d’Ammon, et Makir, fils d’Ammiel de Lodébar, et Barzillaï, Galaadite, de Roguélim,

La Septante

2 Samuel 17.27  καὶ ἐγένετο ἡνίκα ἦλθεν Δαυιδ εἰς Μαναϊμ Ουεσβι υἱὸς Ναας ἐκ Ραββαθ υἱῶν Αμμων καὶ Μαχιρ υἱὸς Αμιηλ ἐκ Λωδαβαρ καὶ Βερζελλι ὁ Γαλααδίτης ἐκ Ρωγελλιμ.

La Vulgate

2 Samuel 17.27  cumque venisset David in Castra Sobi filius Naas de Rabbath filiorum Ammon et Machir filius Ammihel de Lodabar et Berzellai Galaadites de Rogelim

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Samuel 17.27  וַיְהִ֕י כְּבֹ֥וא דָוִ֖ד מַחֲנָ֑יְמָה וְשֹׁבִ֨י בֶן־נָחָ֜שׁ מֵרַבַּ֣ת בְּנֵֽי־עַמֹּ֗ון וּמָכִ֤יר בֶּן־עַמִּיאֵל֙ מִלֹּ֣א דְבָ֔ר וּבַרְזִלַּ֥י הַגִּלְעָדִ֖י מֵרֹגְלִֽים׃

SBL Greek New Testament

2 Samuel 17.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.