Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Genèse 41.46

Comparateur biblique pour Genèse 41.46

Lemaistre de Sacy

Genèse 41.46  (il avait trente ans lorsqu’il parut devant le roi Pharaon ;) et il fit le tour de toutes les provinces d’Égypte.

David Martin

Genèse 41.46  Or Joseph était âgé de trente ans, quand il se présenta devant Pharaon Roi d’Égypte, et étant sorti de devant Pharaon, il passa par tout le pays d’Égypte.

Ostervald

Genèse 41.46  Or, Joseph était âgé de trente ans, quand il se présenta devant Pharaon, roi d’Égypte. Joseph sortit donc de devant Pharaon, et parcourut tout le pays d’Égypte.

Ancien Testament Samuel Cahen

Genèse 41.46  Iioseph était âgé de trente ans lorsqu’il se présenta devant Par’au, roi d’Égypte ; Iioseph sortit de devant Par’au, et parcourut tout le pays d’Égypte.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Genèse 41.46  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Genèse 41.46  Or Joseph avait l’âge de trente ans lorsqu’il parut devant Pharaon, roi d’Égypte. Et Joseph se retira de devant Pharaon, et fit la tournée de tout le pays d’Égypte.

Bible de Lausanne

Genèse 41.46  Et Joseph était âgé de trente ans quand il se tint devant Pharaon, roi d’Égypte ; et Joseph sortit de devant Pharaon, et passa dans toute la terre d’Égypte.

Nouveau Testament Oltramare

Genèse 41.46  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Genèse 41.46  Et Joseph était âgé de trente ans lorsqu’il se tint devant le Pharaon, le roi d’Égypte ; et Joseph sortit de devant le Pharaon et passa par tout le pays d’Égypte.

Nouveau Testament Stapfer

Genèse 41.46  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Genèse 41.46  Joseph était âgé de trente ans, quand il se présenta devant Pharaon, roi d’Égypte. Et Joseph sortit de devant Pharaon, et parcourut tout le pays d’Égypte.

Ancien testament Zadoc Kahn

Genèse 41.46  Or, Joseph avait trente ans lorsqu’il parut devant Pharaon, roi d’Égypte. Joseph, étant sorti de devant Pharaon, parcourut tout le pays d’Égypte.

Glaire et Vigouroux

Genèse 41.46  ((Or) Il avait trente ans lorsqu’il parut devant le Pharaon), et il fit le tour de toutes les provinces d’Egypte.

Bible Louis Claude Fillion

Genèse 41.46  (Il avait trente ans lorsqu’il parut devant le Pharaon), et il fit le tour de toutes les provinces d’Egypte.

Louis Segond 1910

Genèse 41.46  Joseph était âgé de trente ans lorsqu’il se présenta devant Pharaon, roi d’Égypte ; et il quitta Pharaon, et parcourut tout le pays d’Égypte.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Genèse 41.46  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Genèse 41.46  Joseph était âgé de trente ans lorsqu’il se présenta devant Pharaon, roi d’Égypte ; et il quitta Pharaon pour parcourir tout le pays d’Égypte.

Bible Pirot-Clamer

Genèse 41.46  Joseph était âgé de trente ans lorsqu’il se présenta devant Pharaon, roi d’Egypte. Joseph sortit de devant Pharaon et parcourut le pays d’Egypte.

Bible de Jérusalem

Genèse 41.46  Joseph avait trente ans lorsqu’il se présenta devant Pharaon, roi d’Égypte, et Joseph quitta la présence de Pharaon et parcourut tout le pays d’Égypte.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Genèse 41.46  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Genèse 41.46  Joseph était âgé de trente ans lorsqu’il se présenta devant Pharaon, roi d’Égypte ; et il quitta Pharaon, et parcourut tout le pays d’Égypte.

Bible André Chouraqui

Genèse 41.46  Iosseph a trente ans quand il fait face à Pharaon, le roi de Misraîm. Iosseph sort loin des faces de Pharaon et passe dans toute la terre de Misraîm.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Genèse 41.46  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Genèse 41.46  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Genèse 41.46  Joseph avait 30 ans quand il se présenta devant Pharaon, le roi d’Égypte. Joseph se retira de devant le Pharaon et commença à parcourir tout le pays d’Égypte.

Segond 21

Genèse 41.46  Il était âgé de 30 ans lorsqu’il se présenta devant le pharaon, le roi d’Égypte. Il quitta le pharaon et parcourut toute l’Égypte.

King James en Français

Genèse 41.46  Et Joseph était âgé de trente ans, quand il se tint devant Pharaon, roi d’Égypte. Et Joseph sortit de la présence de Pharaon, et parcourut tout le pays d’Égypte.

La Septante

Genèse 41.46  Ιωσηφ δὲ ἦν ἐτῶν τριάκοντα ὅτε ἔστη ἐναντίον Φαραω βασιλέως Αἰγύπτου ἐξῆλθεν δὲ Ιωσηφ ἐκ προσώπου Φαραω καὶ διῆλθεν πᾶσαν γῆν Αἰγύπτου.

La Vulgate

Genèse 41.46  triginta autem erat annorum quando stetit in conspectu regis Pharaonis circuivit omnes regiones Aegypti

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Genèse 41.46  וְיֹוסֵף֙ בֶּן־שְׁלֹשִׁ֣ים שָׁנָ֔ה בְּעָמְדֹ֕ו לִפְנֵ֖י פַּרְעֹ֣ה מֶֽלֶךְ־מִצְרָ֑יִם וַיֵּצֵ֤א יֹוסֵף֙ מִלִּפְנֵ֣י פַרְעֹ֔ה וַֽיַּעְבֹ֖ר בְּכָל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃

SBL Greek New Testament

Genèse 41.46  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.