Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Genèse 36.8

Comparateur biblique pour Genèse 36.8

Lemaistre de Sacy

Genèse 36.8  Esaü, appelé aussi Édom, habita donc sur la montagne de Séir.

David Martin

Genèse 36.8  Ainsi Esaü habita en la montagne de Séhir ; Esaü est Édom.

Ostervald

Genèse 36.8  Et Ésaü habita sur la montagne de Séir. Ésaü est Édom.

Ancien Testament Samuel Cahen

Genèse 36.8  Esave demeura sur la montagne de Séir. Esave est Edome.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Genèse 36.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Genèse 36.8  Et Esaü s’était établi dans la montagne de Séïr. Esaü est Edom.

Bible de Lausanne

Genèse 36.8  Et Esaü habita dans la montagne de Séhir ; Esaü, c’est Édom.

Nouveau Testament Oltramare

Genèse 36.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Genèse 36.8  Et Ésaü habita dans la montagne de Séhir : Ésaü, c’est Édom.

Nouveau Testament Stapfer

Genèse 36.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Genèse 36.8  Et Ésaü s’établit dans la montagne de Séir. Ésaü est Édom.

Ancien testament Zadoc Kahn

Genèse 36.8  Ésaü se fixa donc sur la montagne de Séir (Ésaü, c’est Édom).

Glaire et Vigouroux

Genèse 36.8  (Ainsi) Esaü, appelé aussi Edom, habita sur la montagne de Séir.

Bible Louis Claude Fillion

Genèse 36.8  Esaü, appelé aussi Edom, habita sur la montagne de Séir.

Louis Segond 1910

Genèse 36.8  Ésaü s’établit dans la montagne de Séir. Ésaü, c’est Édom.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Genèse 36.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Genèse 36.8  Esaü s’établit dans la montagne de Séir ; Esaü est Edom.

Bible Pirot-Clamer

Genèse 36.8  Esaü demeura alors dans la montagne de Séïr. Esaü c’est Edom.

Bible de Jérusalem

Genèse 36.8  Ainsi Ésaü s’établit dans la montagne de Séïr. Ésaü c’est Édom.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Genèse 36.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Genèse 36.8  Esaü s’établit dans la montagne de Séir. Esaü, c’est Édom.

Bible André Chouraqui

Genèse 36.8  ’Éssav habite au mont Sé’ir, ’Éssav lui Edôm.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Genèse 36.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Genèse 36.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Genèse 36.8  Ésaü habita donc à la montagne de Séïr (Ésaü est aussi nommé Édom).

Segond 21

Genèse 36.8  Ésaü s’installa dans la région montagneuse de Séir. Ésaü, c’est Édom.

King James en Français

Genèse 36.8  Et Ésaü demeura au mont Séir. Ésaü est Édom.

La Septante

Genèse 36.8  ᾤκησεν δὲ Ησαυ ἐν τῷ ὄρει Σηιρ Ησαυ αὐτός ἐστιν Εδωμ.

La Vulgate

Genèse 36.8  habitavitque Esau in monte Seir ipse est Edom

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Genèse 36.8  וַיֵּ֤שֶׁב עֵשָׂו֙ בְּהַ֣ר שֵׂעִ֔יר עֵשָׂ֖ו ה֥וּא אֱדֹֽום׃

SBL Greek New Testament

Genèse 36.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.