Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Genèse 32.22

Comparateur biblique pour Genèse 32.22

Lemaistre de Sacy

Genèse 32.22  Et s’étant levé de fort bonne heure, il prit ses deux femmes et leurs deux servantes, avec ses onze fils, et passa le gué de Jaboc.

David Martin

Genèse 32.22  Et il se leva cette nuit, et prit ses deux femmes, et ses deux servantes, et ses onze enfants, et passa le gué de Jabbok.

Ostervald

Genèse 32.22  Et il se leva cette nuit, prit ses deux femmes, et ses deux servantes, et ses onze enfants, et passa le gué de Jabbok.

Ancien Testament Samuel Cahen

Genèse 32.22  Le présent passa devant lui ; quant à lui, il resta cette nuit dans le camp.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Genèse 32.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Genèse 32.22  Et il se leva la même nuit et prit ses deux femmes et ses deux servantes et ses onze enfants, et passa le gué du Jabok,

Bible de Lausanne

Genèse 32.22  Et l’hommage passa devant lui. Et [Jacob] resta cette nuit-là dans le camp.

Nouveau Testament Oltramare

Genèse 32.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Genèse 32.22  Et il se leva cette nuit-là, et prit ses deux femmes, et ses deux servantes, et ses onze enfants, et passa le gué de Jabbok.

Nouveau Testament Stapfer

Genèse 32.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Genèse 32.22  Et il se leva cette nuit-là, prit ses deux femmes et ses deux servantes et ses onze enfants, et passa le gué du Jabbok.

Ancien testament Zadoc Kahn

Genèse 32.22  Il se leva, quant à lui, pendant la nuit ; il prit ses deux femmes, ses deux servantes et onze enfants, et passa le gué de Jaboc.

Glaire et Vigouroux

Genèse 32.22  Les présents marchèrent donc devant Jacob, et pour lui il demeura pendant cette nuit dans son camp.

Bible Louis Claude Fillion

Genèse 32.22  Et s’étant levé de fort bonne heure, il prit ses deux femmes et leurs deux servantes, avec ses onze fils, et passa le gué du Jaboc.

Louis Segond 1910

Genèse 32.22  Il se leva la même nuit, prit ses deux femmes, ses deux servantes, et ses onze enfants, et passa le gué de Jabbok.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Genèse 32.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Genèse 32.22  Le présent passa devant lui, et il resta cette nuit-là dans le camp.

Bible Pirot-Clamer

Genèse 32.22  Cette même nuit, Jacob se leva, et ayant pris ses deux femmes, ses deux servantes et ses onze enfants, il traversa le gué du Jacob.

Bible de Jérusalem

Genèse 32.22  Le présent passa en avant et lui-même demeura cette nuit-là au camp.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Genèse 32.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Genèse 32.22  Il se leva la même nuit, prit ses deux femmes, ses deux servantes, et ses onze enfants, et passa le gué de Jabbok.

Bible André Chouraqui

Genèse 32.22  L’offrande passe en face de lui. Lui, il avait nuité cette nuit-là dans le camp.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Genèse 32.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Genèse 32.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Genèse 32.22  Il envoya donc le cadeau en avant de lui. Quant à lui, il passa cette nuit-là dans le camp.

Segond 21

Genèse 32.22  Le cadeau passa devant lui et il resta cette nuit-là dans le camp.

King James en Français

Genèse 32.22  Et il se leva cette nuit, et prit ses deux femmes, et ses deux servantes, et ses onze enfants, et passa le gué de Jabbok.

La Septante

Genèse 32.22  καὶ παρεπορεύοντο τὰ δῶρα κατὰ πρόσωπον αὐτοῦ αὐτὸς δὲ ἐκοιμήθη τὴν νύκτα ἐκείνην ἐν τῇ παρεμβολῇ.

La Vulgate

Genèse 32.22  praecesserunt itaque munera ante eum ipse vero mansit nocte illa in Castris

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Genèse 32.22  (32.21) וַתַּעֲבֹ֥ר הַמִּנְחָ֖ה עַל־פָּנָ֑יו וְה֛וּא לָ֥ן בַּלַּֽיְלָה־הַה֖וּא בַּֽמַּחֲנֶֽה׃

SBL Greek New Testament

Genèse 32.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.