Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Genèse 11.22

Comparateur biblique pour Genèse 11.22

Lemaistre de Sacy

Genèse 11.22  Sarug ayant vécu trente ans, engendra Nachor ;

David Martin

Genèse 11.22  Et Sérug ayant vécu trente ans, engendra Nacor.

Ostervald

Genèse 11.22  Et Serug vécut trente ans, et engendra Nachor.

Ancien Testament Samuel Cahen

Genèse 11.22  Sérougue, à l’âge de trente ans, engendra Na’hor ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Genèse 11.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Genèse 11.22  Et Sérug vécut trente ans, puis il engendra Nachor.

Bible de Lausanne

Genèse 11.22  Seroug vécut trente ans, et engendra Nakor ;

Nouveau Testament Oltramare

Genèse 11.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Genèse 11.22  Et Serug vécut trente ans, et engendra Nakhor.

Nouveau Testament Stapfer

Genèse 11.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Genèse 11.22  Et Sérug vécut trente ans, et il engendra Nachor.

Ancien testament Zadoc Kahn

Genèse 11.22  Seroug, ayant vécu trente ans, engendra Nacor.

Glaire et Vigouroux

Genèse 11.22  Sarug ayant vécu trente ans, engendra Nachor ;

Bible Louis Claude Fillion

Genèse 11.22  Sarug ayant vécu trente ans, engendra Nachor;

Louis Segond 1910

Genèse 11.22  Serug, âgé de trente ans, engendra Nachor.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Genèse 11.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Genèse 11.22  Sarug vécut trente ans, et il engendra Nachor.

Bible Pirot-Clamer

Genèse 11.22  Sarug vécut trente ans et engendra Nachor.

Bible de Jérusalem

Genèse 11.22  Quand Serug eut trente ans, il engendra Nahor.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Genèse 11.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Genèse 11.22  Serug, âgé de trente ans, engendra Nachor.

Bible André Chouraqui

Genèse 11.22  Seroug vit trente ans. Il fait enfanter Nahor.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Genèse 11.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Genèse 11.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Genèse 11.22  À l’âge de 30 ans, Séroug engendra Nahor.

Segond 21

Genèse 11.22  À l’âge de 30 ans, Serug eut pour fils Nachor.

King James en Français

Genèse 11.22  Et Serug vécut trente ans, et engendra Nachor.

La Septante

Genèse 11.22  καὶ ἔζησεν Σερουχ ἑκατὸν τριάκοντα ἔτη καὶ ἐγέννησεν τὸν Ναχωρ.

La Vulgate

Genèse 11.22  vixit vero Sarug triginta annis et genuit Nahor

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Genèse 11.22  וַיְחִ֥י שְׂר֖וּג שְׁלֹשִׁ֣ים שָׁנָ֑ה וַיֹּ֖ולֶד אֶת־נָחֹֽור׃

SBL Greek New Testament

Genèse 11.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.