Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Genèse 10.13

Comparateur biblique pour Genèse 10.13

Lemaistre de Sacy

Genèse 10.13  Mais Mesraïm engendra Ludim, Anamim, Laabim, Nephthuim,

David Martin

Genèse 10.13  Mitsraïm engendra Ludim, Hanamim, Léhabim, Naphtuhim.

Ostervald

Genèse 10.13  Et Mitsraïm engendra les Ludim, les Anamim, les Lehabim, les Naphtuhim,

Ancien Testament Samuel Cahen

Genèse 10.13  Mitsraïme engendra les Loudime, les Enamime, les Léhabime et les Naphtou’hime ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Genèse 10.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Genèse 10.13  Et Mitsraïm engendra les Ludim et les Hanamin et les Lehabim et les Naphthaïm

Bible de Lausanne

Genèse 10.13  Mitsraïm engendra les Loudites, les Anamites, les Lehabites, les Naphtoukites ;

Nouveau Testament Oltramare

Genèse 10.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Genèse 10.13  - Et Mitsraïm engendra les Ludim, et les Anamim, et les Lehabim, et les Naphtukhim,

Nouveau Testament Stapfer

Genèse 10.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Genèse 10.13  Et Mitsraïm engendra les Ludim, les Anamim, les Lehabim, les Naphthuchim,

Ancien testament Zadoc Kahn

Genèse 10.13  Misraïm fut la souche des Loudim, des Anamim, des Lehabim, des Naftouhim ;

Glaire et Vigouroux

Genèse 10.13  Et Mesraïm engendra Ludim et Anamim, Laabim et Nephthuim

Bible Louis Claude Fillion

Genèse 10.13  Et Mesraïm engendra Ludim et Anamim, Laabim et Nephthuim,

Louis Segond 1910

Genèse 10.13  Mitsraïm engendra les Ludim, les Anamim, les Lehabim, les Naphtuhim,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Genèse 10.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Genèse 10.13  Mesraïm engendra les Ludim, les Anamim, les Laabim, les Nephthuim,

Bible Pirot-Clamer

Genèse 10.13  Mesraïm engendra les Ludim, les Ananim, les Laabim, les Nephthuim,

Bible de Jérusalem

Genèse 10.13  Miçrayim engendra les gens de Lud, de Anam, de Lehab, de Naphtuh,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Genèse 10.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Genèse 10.13  Mitsraïm engendra les Ludim, les Anamim, les Lehabim, les Naphtuhim,

Bible André Chouraqui

Genèse 10.13  Misraîm fait enfanter Loudîm, ’Anamîm, Lehabîm, Naphtouhîm,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Genèse 10.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Genèse 10.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Genèse 10.13  Misraïm engendra les gens de Loud, d’Anam, de Léhab, de Naftou,

Segond 21

Genèse 10.13  Mitsraïm eut pour descendants les Ludim, les Anamim, les Lehabim, les Naphtuhim,

King James en Français

Genèse 10.13  Et Mitsraïm engendra les Ludim, les Anamim, les Lehabim, et les Naphtuhim,

La Septante

Genèse 10.13  καὶ Μεσραιμ ἐγέννησεν τοὺς Λουδιιμ καὶ τοὺς Ενεμετιιμ καὶ τοὺς Λαβιιμ καὶ τοὺς Νεφθαλιιμ.

La Vulgate

Genèse 10.13  at vero Mesraim genuit Ludim et Anamim et Laabim Nepthuim

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Genèse 10.13  וּמִצְרַ֡יִם יָלַ֞ד אֶת־לוּדִ֧ים וְאֶת־עֲנָמִ֛ים וְאֶת־לְהָבִ֖ים וְאֶת־נַפְתֻּחִֽים׃

SBL Greek New Testament

Genèse 10.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.