Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 97.6

Comparateur biblique pour Psaumes 97.6

Lemaistre de Sacy

Psaumes 97.6  Au son des trompettes battues au marteau, et de celle qui est faite avec la corne ; faites retentir de saints transports de joie en présence du Seigneur, votre Roi.

David Martin

Psaumes 97.6  Les cieux annoncent sa justice, et tous les peuples voient sa gloire.

Ostervald

Psaumes 97.6  Les cieux annoncent sa justice, et tous les peuples voient sa gloire.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 97.6  Les cieux publient son équité, et tous les peuples voient sa gloire,

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 97.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 97.6  Les Cieux proclament sa justice, et tous les peuples contemplent sa magnificence.

Bible de Lausanne

Psaumes 97.6  Les cieux annoncent sa justice, et tous les peuples voient sa gloire.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 97.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 97.6  Les cieux déclarent sa justice, et tous les peuples voient sa gloire.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 97.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 97.6  Les cieux annoncent sa justice,
Et tous les peuples voient sa gloire.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 97.6  Les cieux racontent son équité, tous les peuples sont témoins de sa gloire.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 97.6  avec les (sur des) trompettes de métal (battues au marteau), et avec la (au son d’une) trompette de corne. Poussez des cris de joie en présence du (roi, le) Seigneur votre roi.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 97.6  Les cieux ont proclamé Sa justice, * et tous les peuples ont vu Sa gloire.

Louis Segond 1910

Psaumes 97.6  Les cieux publient sa justice,
Et tous les peuples voient sa gloire.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 97.6  Les cieux annoncent sa justice. Et tous les peuples voient sa gloire.

Auguste Crampon

Psaumes 97.6  Les cieux proclament sa justice,
et tous les peuples contemplent sa gloire.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 97.6  Les cieux proclament sa justice - et tous les peuples sont témoins de sa gloire.

Bible de Jérusalem

Psaumes 97.6  les cieux proclament sa justice et tous les peuples voient sa gloire.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 97.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 97.6  Les cieux publient sa justice, Et tous les peuples voient sa gloire.

Bible André Chouraqui

Psaumes 97.6  Les ciels rapportent sa justice ; tous les peuples voient sa gloire.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 97.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 97.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 97.6  Les cieux proclament sa justice et tous les peuples voient sa gloire.

Segond 21

Psaumes 97.6  Le ciel proclame sa justice, et tous les peuples voient sa gloire.

King James en Français

Psaumes 97.6  Les cieux déclarent sa droiture, et tous les peuples voient sa gloire.

La Septante

Psaumes 97.6  ἐν σάλπιγξιν ἐλαταῖς καὶ φωνῇ σάλπιγγος κερατίνης ἀλαλάξατε ἐνώπιον τοῦ βασιλέως κυρίου.

La Vulgate

Psaumes 97.6  in tubis ductilibus et voce tubae corneae iubilate in conspectu regis Domini

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 97.6  הִגִּ֣ידוּ הַשָּׁמַ֣יִם צִדְקֹ֑ו וְרָא֖וּ כָל־הָעַמִּ֣ים כְּבֹודֹֽו׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 97.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.