Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 94.3

Comparateur biblique pour Psaumes 94.3

Lemaistre de Sacy

Psaumes 94.3  Car le Seigneur est le grand Dieu, et le grand Roi élevé au-dessus de tous les dieux.

David Martin

Psaumes 94.3  Jusques à quand les méchants, ô Éternel ! jusques à quand les méchants s’égayeront-ils ?

Ostervald

Psaumes 94.3  Jusques à quand les méchants, ô Éternel, jusques à quand les méchants triompheront-ils ?

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 94.3  Jusqu’à quand, Iehovah, les méchants, jusqu’à quand les méchants triompheront-ils ?

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 94.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 94.3  Jusques à quand les impies, Éternel, jusques à quand les impies seront-ils triomphants ?

Bible de Lausanne

Psaumes 94.3  Jusques à quand les méchants, ô Éternel ! jusques à quand les méchants seront-ils dans l’allégresse ?

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 94.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 94.3  Jusques à quand les méchants, Ô Éternel ! jusques à quand les méchants se réjouiront-ils ?

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 94.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 94.3  Jusques à quand les méchants, Éternel,
Jusques à quand les méchants triompheront-ils ?

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 94.3  Jusques à quand les impies, ô Éternel, jusques à quand les impies triompheront-ils

Glaire et Vigouroux

Psaumes 94.3  Car le Seigneur est le grand Dieu, et le grand roi au-dessus de tous les dieux.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 94.3  Jusques à quand, Seigneur, les pécheurs, * jusques à quand les pécheurs se glorifieront-ils?

Louis Segond 1910

Psaumes 94.3  Jusques à quand les méchants, ô Éternel ! Jusques à quand les méchants triompheront-ils ?

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 94.3  Jusques à quand les méchants, ô Éternel, Jusques à quand les méchants triompheront-ils ?

Auguste Crampon

Psaumes 94.3  Jusques à quand les méchants, Yahweh,
jusques à quand les méchants triompheront-ils ?

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 94.3  Jusques à quand les pécheurs, ô Yahweh, - jusques à quand les pécheurs demeureraient-ils triomphants ?

Bible de Jérusalem

Psaumes 94.3  Jusques à quand les impies, Yahvé, jusques à quand les impies triomphant ?

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 94.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 94.3  Jusqu’à quand les méchants, ô Éternel ! Jusqu’à quand les méchants triompheront-ils ?

Bible André Chouraqui

Psaumes 94.3  Jusqu’à quand, les criminels, IHVH-Adonaï, jusqu’à quand les criminels, exulteront-ils ?

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 94.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 94.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 94.3  Jusqu’à quand, Seigneur, ces méchants, jusqu’à quand ces méchants qui triomphent?

Segond 21

Psaumes 94.3  Jusqu’à quand les méchants, Éternel, jusqu’à quand les méchants vont-ils triompher ?

King James en Français

Psaumes 94.3  SEIGNEUR jusques à quand les méchants, jusques à quand les méchants triompheront-ils?

La Septante

Psaumes 94.3  ὅτι θεὸς μέγας κύριος καὶ βασιλεὺς μέγας ἐπὶ πάντας τοὺς θεούς.

La Vulgate

Psaumes 94.3  quoniam Deus magnus Dominus et rex magnus super omnes deos

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 94.3  עַד־מָתַ֖י רְשָׁעִ֥ים׀ יְהוָ֑ה עַד־מָ֝תַ֗י רְשָׁעִ֥ים יַעֲלֹֽזוּ׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 94.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.