Juges 9.36 Gaal ayant aperçu les gens d’Abimélech, dit a Zébul : Voilà bien du monde qui descend des montagnes. Zébul lui répondit : Ce sont les ombres des montagnes, qui vous paraissent des têtes d’hommes, et c’est là ce qui vous trompe.
David Martin
Juges 9.36 Et Gahal ayant aperçu ce peuple-là, dit à Zébul : Voici du peuple qui descend du sommet des montagnes. Et Zébul lui dit : Tu vois l’ombre des montagnes, comme si c’étaient des hommes.
Ostervald
Juges 9.36 Et Gaal, ayant aperçu ce peuple, dit à Zébul : Voici du peuple qui descend du haut des montagnes. Mais Zébul lui dit : Tu prends l’ombre des montagnes pour des hommes.
Ancien Testament Samuel Cahen
Juges 9.36Gâal, ayant vu le peuple, dit à Zeboul : Voilà le peuple qui descend des sommets des montagnes ; Zeboul lui répondit : Tu prends l’ombre des montagnes pour des hommes.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Juges 9.36 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Juges 9.36Et à la vue des troupes Gaal dit à Zebul : Voilà des troupes qui descendent des sommets des montagnes. Et Zebul lui dit : Tu prends l’ombre des montagnes pour des hommes.
Bible de Lausanne
Juges 9.36Et Gaal vit ce peuple, et il dit à Zeboul : Voici un peuple qui descend du sommet des montagnes. Et Zeboul lui dit : Tu vois l’ombre des montagnes comme des hommes.
Nouveau Testament Oltramare
Juges 9.36 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Juges 9.36 Et Gaal vit le peuple, et il dit à Zebul : Voici du peuple qui descend du sommet des montagnes. Et Zebul lui dit : C’est l’ombre des montagnes, que tu vois comme des hommes.
Nouveau Testament Stapfer
Juges 9.36 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Juges 9.36 Et Gaal aperçut ces gens et il dit à Zébul : Voilà des gens qui descendent des sommets des montagnes. Et Zébul lui répondit : C’est l’ombre des montagnes que tu prends pour des hommes.
Ancien testament Zadoc Kahn
Juges 9.36 Gaal, les remarquant, dit à Zeboul : « Voici une troupe qui descend du sommet des montagnes. » Zeboul lui répondit : « C’est l’ombre des montagnes, que tu prends pour des hommes. »
Glaire et Vigouroux
Juges 9.36Gaal, ayant aperçu les gens d’Abimélech, dit à Zébul : Voilà bien du monde qui descend des montagnes. Zébul lui répondit : Les ombres des montagnes que tu vois te paraissent des têtes d’hommes, et c’est là ce qui te trompe.
Bible Louis Claude Fillion
Juges 9.36Gaal, ayant aperçu les gens d’Abimélech, dit à Zebul: Voilà bien du monde qui descend des montagnes. Zebul lui répondit: Les ombres des montagnes que vous voyez vous paraissent des têtes d’hommes, et c’est là ce qui vous trompe.
Louis Segond 1910
Juges 9.36 Gaal aperçut le peuple, et il dit à Zebul : Voici un peuple qui descend du sommet des montagnes. Zebul lui répondit : C’est l’ombre des montagnes que tu prends pour des hommes.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Juges 9.36 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Juges 9.36 En voyant le peuple, Gaal dit à Zébul : « Voici des gens qui descendent du sommet des montagnes?» Zébul lui répondit : « C’est l’ombre des montagnes que tu prends pour des hommes?»
Bible Pirot-Clamer
Juges 9.36Gaal dit à Zébul : “Voici des gens qui descendent des sommets des montagnes.” Zébul lui dit : “C’est l’ombre des montagnes que tu prends pour des hommes.”
Bible de Jérusalem
Juges 9.36Gaal vit cette troupe et il dit à Zebul : "Voici des gens qui descendent du sommet des montagnes" — "C’est l’ombre des monts, lui répondit Zebul, et tu la prends pour des hommes."
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Juges 9.36 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Juges 9.36 Gaal aperçut le peuple, et il dit à Zebul : Voici un peuple qui descend du sommet des montagnes. Zebul lui répondit : C’est l’ombre des montagnes que tu prends pour des hommes.
Bible André Chouraqui
Juges 9.36Ga’al voit le peuple et dit à Zeboul : « Voilà du peuple qui descend des têtes des montagnes. » Zeboul dit : « L’ombre des montagnes, tu la vois en hommes. »
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Juges 9.36 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Juges 9.36 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Juges 9.36En voyant cette troupe, Gaal dit à Zéboul: “Voici des gens qui descendent du haut des montagnes.” Zéboul lui répondit: “Tu prends sûrement pour des hommes les ombres de la montagne.”
Segond 21
Juges 9.36 Gaal aperçut cette troupe et dit à Zebul : « Voici un peuple qui descend du sommet des montagnes. » Zebul lui répondit : « C’est l’ombre des montagnes que tu prends pour des hommes. »
King James en Français
Juges 9.36 Et Gaal, ayant aperçu ce peuple, dit à Zébul: Voici du peuple qui descend du haut des montagnes. Mais Zébul lui dit: Tu prends l’ombre des montagnes pour des hommes.
Juges 9.36cumque vidisset populum Gaal dixit ad Zebul ecce de montibus multitudo descendit cui ille respondit umbras montium vides quasi hominum capita et hoc errore deciperis