Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Juges 9.30

Comparateur biblique pour Juges 9.30

Lemaistre de Sacy

Juges 9.30  Zébul, gouverneur de la ville, ayant entendu ces discours de Gaal, fils d’Obed, entra dans une grande colère,

David Martin

Juges 9.30  Et Zébul, capitaine de la ville, entendit les paroles de Gahal, fils de Hébed, et sa colère s’enflamma.

Ostervald

Juges 9.30  Mais Zébul, gouverneur de la ville, apprit les paroles de Gaal, fils d’Ébed, et sa colère s’embrasa.

Ancien Testament Samuel Cahen

Juges 9.30  Zeboul, gouverneur de la ville, ayant appris les paroles de Gâal, fils d’Ebed, sa colère s’enflamma.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Juges 9.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Juges 9.30  Et Zebul, commandant de la ville, eut avis des propos de Gaal, fils de Ebed ; et sa colère s’alluma,

Bible de Lausanne

Juges 9.30  Et Zeboul, chef de la ville, entendit les paroles de Gaal, fils d’Ebed, et sa colère s’alluma.

Nouveau Testament Oltramare

Juges 9.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Juges 9.30  Et Zebul, chef de la ville, entendit les paroles de Gaal, fils d’ébed, et sa colère s’embrasa.

Nouveau Testament Stapfer

Juges 9.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Juges 9.30  Et Zébul, gouverneur de la ville, apprit les propos de Gaal, fils d’Ebed, et sa colère s’enflamma.

Ancien testament Zadoc Kahn

Juges 9.30  Zeboul, gouverneur de la ville, ayant eu connaissance des propos de Gaal, fils d’Ebed, s’enflamma, de colère,

Glaire et Vigouroux

Juges 9.30  Zébul, gouverneur de la ville, ayant entendu ces discours de Gaal, fils d’Obed, entra dans une grande colère

Bible Louis Claude Fillion

Juges 9.30  Zebul, gouverneur de la ville, ayant entendu ces discours de Gaal, fils d’Obed, entra dans une grande colère,

Louis Segond 1910

Juges 9.30  Zebul, gouverneur de la ville, apprit ce que disait Gaal, fils d’Ébed, et sa colère s’enflamma.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Juges 9.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Juges 9.30  Zébul, gouverneur de la ville, apprit les propos de Gaal, fils d’Obed, et sa colère s’enflamma.

Bible Pirot-Clamer

Juges 9.30  Or Zébul, gouverneur de la ville, entendit les paroles de Gaal, fils d’Obed, et s’irrita ;

Bible de Jérusalem

Juges 9.30  Zebul, gouverneur de la ville, apprit les propos de Gaal, fils d’Obed, et il en fut irrité.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Juges 9.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Juges 9.30  Zebul, gouverneur de la ville, apprit ce que disait Gaal, fils d’Ebed, et sa colère s’enflamma.

Bible André Chouraqui

Juges 9.30  Zeboul, le chef de la ville, entend les paroles de Ga’al bèn ’Èbèd. Sa narine brûle.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Juges 9.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Juges 9.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Juges 9.30  Les paroles de Gaal, fils d’Obed, mirent Zéboul, gouverneur de la ville, dans une grande colère.

Segond 21

Juges 9.30  Zebul, le gouverneur de la ville, apprit ce que disait Gaal, fils d’Ebed, et sa colère s’enflamma.

King James en Français

Juges 9.30  Mais Zébul, gouverneur de la ville, apprit les paroles de Gaal, fils d’Ébed, et sa colère s’embrasa.

La Septante

Juges 9.30  καὶ ἤκουσεν Ζεβουλ ὁ ἄρχων τῆς πόλεως τοὺς λόγους Γααλ υἱοῦ Αβεδ καὶ ἐθυμώθη ὀργῇ.

La Vulgate

Juges 9.30  Zebul enim princeps civitatis auditis sermonibus Gaal filii Obed iratus est valde

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Juges 9.30  וַיִּשְׁמַ֗ע זְבֻל֙ שַׂר־הָעִ֔יר אֶת־דִּבְרֵ֖י גַּ֣עַל בֶּן־עָ֑בֶד וַיִּ֖חַר אַפֹּֽו׃

SBL Greek New Testament

Juges 9.30  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.