Comparateur biblique pour Actes 7.47
Lemaistre de Sacy
Actes 7.47 Ce fut néanmoins Salomon qui lui bâtit un temple.
David Martin
Actes 7.47 Et Salomon lui bâtit une maison.
Ostervald
Actes 7.47 Mais ce fut Salomon qui lui bâtit un temple.
Ancien Testament Samuel Cahen
Actes 7.47 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Actes 7.47 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Actes 7.47 mais ce fut Salomon qui Lui bâtit une maison.
Bible de Lausanne
Actes 7.47 mais ce fut Salomon qui lui édifia une maison.
Nouveau Testament Oltramare
Actes 7.47 néanmoins ce fut Salomon qui lui bâtit un temple.
John Nelson Darby
Actes 7.47 Mais Salomon lui bâtit une maison.
Nouveau Testament Stapfer
Actes 7.47 Ce fut Salomon qui lui bâtit une maison. »
Bible Annotée
Actes 7.47 Mais ce fut Salomon qui lui bâtit une maison.
Ancien testament Zadoc Kahn
Actes 7.47 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Actes 7.47 Ce fut Salomon qui lui bâtit une maison (un temple).
Bible Louis Claude Fillion
Actes 7.47 Ce fut Salomon qui Lui bâtit une maison.
Louis Segond 1910
Actes 7.47 et ce fut Salomon qui lui bâtit une maison.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Actes 7.47 Alors Salomon lui bâtit une maison.
Auguste Crampon
Actes 7.47 Néanmoins ce fut Salomon qui lui bâtit un temple.
Bible Pirot-Clamer
Actes 7.47 Ce fut toutefois Salomon qui lui bâtit cet édifice.
Bible de Jérusalem
Actes 7.47 Ce fut Salomon toutefois qui lui bâtit une maison.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Actes 7.47 Ce fut Salomon qui lui bâtit une maison.
Segond Nouvelle Édition de Genève
Actes 7.47 et ce fut Salomon qui lui bâtit une maison.
Bible André Chouraqui
Actes 7.47 Alors Shelomo bâtit pour lui une maison.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Actes 7.47 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Actes 7.47 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Actes 7.47 De fait, ce fut Salomon qui lui construisit ce Temple.
Segond 21
Actes 7.47 mais c’est Salomon qui lui a construit un temple.
King James en Français
Actes 7.47 Mais Salomon lui bâtit une maison.
La Septante
Actes 7.47 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Actes 7.47 Salomon autem aedificavit illi domum
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Actes 7.47 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
SBL Greek New Testament
Actes 7.47 Σολομῶν δὲ οἰκοδόμησεν αὐτῷ οἶκον.
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.