Comparateur biblique pour Nombres 7.26
								
											Lemaistre de Sacy
												Nombres 7.26  un petit vase d’or du poids de dix sicles, plein d’encens ;
 
										 
											David Martin
												Nombres 7.26  Une tasse d’or de dix [sicles], pleine de parfum  ;
 
										   
											Ostervald
												Nombres 7.26  Une coupe d’or de dix sicles, pleine de parfum ;
 
										   
											Ancien Testament Samuel Cahen
												Nombres 7.26  Une cuillère d’or de dix (schekel) remplie d’encens ; 
										 
											Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
												Nombres 7.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Perret-Gentil et Rilliet
												Nombres 7.26  une coupe de dix sicles d’or remplie d’encens, 
										 
											Bible de Lausanne
												Nombres 7.26  une coupe d’or de dix sicles, pleine d’encens ; 
										 
											Nouveau Testament Oltramare
												Nombres 7.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											John Nelson Darby
												Nombres 7.26  une coupe d’or de dix sicles, pleine d’encens ;
 
										   
											Nouveau Testament Stapfer
												Nombres 7.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Bible Annotée
												Nombres 7.26  un godet en or de dix sicles, plein de parfum ;
 
										   
												Ancien testament Zadoc Kahn
													Nombres 7.26  une coupe de dix sicles, en or, pleine de parfum ;
 
											 
											Glaire et Vigouroux
												Nombres 7.26  un petit vase (mortier) d’or du poids de dix sicles, plein d’encens : 
										 
											Bible Louis Claude Fillion
												Nombres 7.26  un petit vase d’or du poids de dix sicles, plein d’encens: 
										 
											Louis Segond 1910
												Nombres 7.26  une coupe d’or de dix sicles, pleine de parfum;
 
										   
											Nouveau Testament et Psaumes Synodale
												Nombres 7.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Auguste Crampon
												Nombres 7.26  un godet d’or de dix sicles, plein de parfum ;
 
										   
											Bible Pirot-Clamer
												Nombres 7.26  une coupe d’or de dix sicles, pleine de parfum ; 
										 
											Bible de Jérusalem
												Nombres 7.26  une coupe d’or de dix sicles, pleine d’encens, 
										 
											Nouveau Testament Osty et Trinquet
												Nombres 7.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Segond Nouvelle Édition de Genève
												Nombres 7.26  une coupe d’or de dix sicles, pleine de parfum ;
 
										   
											Bible André Chouraqui
												Nombres 7.26  une buire de dix sicles d’or, pleine d’encens ; 
										 
											Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
												Nombres 7.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Les Évangiles de Claude Tresmontant
												Nombres 7.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 
											Bible des Peuples
												Nombres 7.26  une coupe d’or de 10 sicles, pleine d’encens, 
										 
											Segond 21
												Nombres 7.26  Il offrit aussi une coupe en or qui pesait 100 grammes et était pleine de parfum,
 
										   
											King James en Français
												Nombres 7.26  Une coupe d’or de dix sicles, pleine de parfum;
 
										   
											La Septante
												Nombres 7.26  θυίσκην μίαν δέκα χρυσῶν πλήρη θυμιάματος. 
										 
											La Vulgate
												Nombres 7.26  mortariolum aureum adpendens decem siclos plenum incenso 
										 
											Biblia Hebraica Stuttgartensia
												Nombres 7.26  כַּ֥ף אַחַ֛ת עֲשָׂרָ֥ה זָהָ֖ב מְלֵאָ֥ה קְטֹֽרֶת׃ 
										 
											SBL Greek New Testament
												Nombres 7.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
										 								  
								
								Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.