Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Job 7.18

Comparateur biblique pour Job 7.18

Lemaistre de Sacy

Job 7.18  Vous le visitez le matin, et aussitôt vous le mettez à l’épreuve.

David Martin

Job 7.18  Et que tu le visites chaque matin ; que tu l’éprouves à tout moment ?

Ostervald

Job 7.18  Pour que tu l’inspectes tous les matins, pour que tu le scrutes à chaque instant ?

Ancien Testament Samuel Cahen

Job 7.18  Que tu le visites chaque matin, que tu l’éprouves à tout moment ?

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Job 7.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Job 7.18  que tu t’occupes de lui chaque matin, et l’éprouves à tous les instants ?

Bible de Lausanne

Job 7.18  que chaque matin tu le visites, qu’à chaque moment tu l’éprouves ?

Nouveau Testament Oltramare

Job 7.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Job 7.18  Et que tu le visites chaque matin, que tu l’éprouves à tout moment ?

Nouveau Testament Stapfer

Job 7.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Job 7.18  Que tu le visites tous les matins, Que tu l’éprouves à tous les instants ?

Ancien testament Zadoc Kahn

Job 7.18  Pourquoi lui demander des comptes chaque matin et l’éprouver à tout instant ?

Glaire et Vigouroux

Job 7.18  Vous le visitez le matin, et aussitôt vous l’éprouvez.

Bible Louis Claude Fillion

Job 7.18  Vous le visitez le matin, et aussitôt Vous l’éprouvez.

Louis Segond 1910

Job 7.18  Pour que tu le visites tous les matins, Pour que tu l’éprouves à tous les instants ?

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Job 7.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Job 7.18  que tu le visites chaque matin, et qu’à chaque instant tu l’éprouves ?

Bible Pirot-Clamer

Job 7.18  Pour que chaque matin tu le visites, - et que sans cesse tu l’éprouves ?

Bible de Jérusalem

Job 7.18  pour l’inspecter chaque matin, pour le scruter à tout instant ?

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Job 7.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Job 7.18  Pour que tu le visites tous les matins, Pour que tu l’éprouves à tous les instants ?

Bible André Chouraqui

Job 7.18  le sanctionnes les matins, l’examines à tout instant ?

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Job 7.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Job 7.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Job 7.18  et viens-tu l’inspecter tous les matins, le contrôler à chaque instant?

Segond 21

Job 7.18  pour que tu le visites tous les matins, pour que tu le mettes à l’épreuve à chaque instant ?

King James en Français

Job 7.18  Et que tu le visites chaque matin, et que tu l’éprouves à tout moment?

La Septante

Job 7.18  ἢ ἐπισκοπὴν αὐτοῦ ποιήσῃ ἕως τὸ πρωὶ καὶ εἰς ἀνάπαυσιν αὐτὸν κρινεῖς.

La Vulgate

Job 7.18  visitas eum diluculo et subito probas illum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Job 7.18  וַתִּפְקְדֶ֥נּוּ לִבְקָרִ֑ים לִ֝רְגָעִ֗ים תִּבְחָנֶֽנּוּ׃

SBL Greek New Testament

Job 7.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.