Accueil / Comparateur de Bible / 1 Corinthiens 6.18
Comparateur biblique pour 1 Corinthiens 6.18
Lemaistre de Sacy
1 Corinthiens 6.18 Fuyez la fornication. Quelque autre péché que l’homme commette, il est hors du corps ; mais celui qui commet une fornication, pèche contre son propre corps.
David Martin
1 Corinthiens 6.18 Fuyez la fornication ; quelque [autre] péché que l’homme commette, il est hors du corps ; mais le fornicateur pèche contre son propre corps.
Ostervald
1 Corinthiens 6.18 Fuyez la fornication. Quelque péché qu’un homme commette, c’est hors du corps ; mais celui qui commet fornication, pèche contre son propre corps.
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Corinthiens 6.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Corinthiens 6.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Corinthiens 6.18Fuyez l’impudicité : quelque péché qu’un homme puisse commettre, il a lieu hors du corps, mais l’impudique pèche contre son propre corps.
Bible de Lausanne
1 Corinthiens 6.18Fuyez la fornication. Quelque péché qu’un homme fasse, il est hors du corps ; mais celui qui commet fornication, pèche contre son propre corps.
Nouveau Testament Oltramare
1 Corinthiens 6.18Fuyez le libertinage. Quelque autre péché qu’un homme commette, ce péché est hors du corps, tandis que le libertin pèche contre son propre corps.
John Nelson Darby
1 Corinthiens 6.18 Fuyez la fornication : quelque péché que l’homme commette, il est hors du corps, mais le fornicateur pèche contre son propre corps.
Nouveau Testament Stapfer
1 Corinthiens 6.18Fuyez l’impureté ! Tout autre péché que l’homme commette, se fait hors du corps ; celui qui se livre à l’impureté pèche contre son propre corps.
Bible Annotée
1 Corinthiens 6.18 Fuyez l’impudicité. Quelque péché que l’homme commette, il est hors du corps ; mais celui qui commet l’impudicité pèche contre son propre corps.
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Corinthiens 6.18 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
1 Corinthiens 6.18Fuyez l’impudicité (la fornication). Quelque péché que l’homme commette, il est hors du corps ; mais celui qui commet l’impudicité (la fornication) pèche contre son propre corps.
Bible Louis Claude Fillion
1 Corinthiens 6.18Fuyez l’impudicité. Quelque péché que l’homme commette, il est hors du corps; mais celui qui commet l’impudicité pèche contre son propre corps.
Louis Segond 1910
1 Corinthiens 6.18 Fuyez l’impudicité. Quelque autre péché qu’un homme commette, ce péché est hors du corps ; mais celui qui se livre à l’impudicité pèche contre son propre corps.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Corinthiens 6.18Fuyez l’impudicité ! Quelque péché que l’homme commette, ce péché est hors du corps ; mais celui qui se livre à l’impudicité pèche contre son propre corps.
Auguste Crampon
1 Corinthiens 6.18 Fuyez l’impudicité. Quelque autre péché qu’un homme commette, ce péché est hors du corps ; mais celui qui se livre à l’impudicité pèche contre son propre corps.
Bible Pirot-Clamer
1 Corinthiens 6.18Fuyez l’impudicité ! Tout autre péché que l’homme vient à commettre est hors de son corps ; mais l’impudique pèche envers son propre corps.
Bible de Jérusalem
1 Corinthiens 6.18Fuyez la fornication ! Tout péché que l’homme peut commettre est extérieur à son corps ; celui qui fornique, lui, pèche contre son propre corps.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Corinthiens 6.18Fuyez la fornication ! Tout péché que fait l’homme est en dehors du corps, mais celui qui fornique pèche contre son propre corps.
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Corinthiens 6.18 Fuyez la débauche. Quelque autre péché qu’un homme commette, ce péché est hors du corps ; mais celui qui se livre à la débauche pèche contre son propre corps.
Bible André Chouraqui
1 Corinthiens 6.18Fuyez la puterie. Toute faute que l’homme commet, il la commet hors de son corps, mais qui putasse faute contre son propre corps.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Corinthiens 6.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Corinthiens 6.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Corinthiens 6.18Fuyez les relations défendues. Tout autre péché qu’on peut faire reste extérieur au corps. Mais avec les relations sexuelles on pèche contre son propre corps.
Segond 21
1 Corinthiens 6.18 Fuyez l’immoralité sexuelle. Tout autre péché qu’un homme commet est extérieur à son corps, mais celui qui se livre à l’immoralité sexuelle pèche contre son propre corps.
King James en Français
1 Corinthiens 6.18 Fuyez la fornication. Quelque péché qu’un homme commette, c’est hors du corps; mais celui qui commet fornication, pèche contre son propre corps.
La Septante
1 Corinthiens 6.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
1 Corinthiens 6.18fugite fornicationem omne peccatum quodcumque fecerit homo extra corpus est qui autem fornicatur in corpus suum peccat
Biblia Hebraica Stuttgartensia
1 Corinthiens 6.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !