Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Genèse 5.32

Comparateur biblique pour Genèse 5.32

Lemaistre de Sacy

David Martin

Genèse 5.32  Et Noé, âgé de cinq cents ans, engendra Sem, Cam, et Japheth.

Ostervald

Genèse 5.32  Et Noé, âgé de cinq cents ans, engendra Sem, Cham et Japhet.

Ancien Testament Samuel Cahen

Genèse 5.32  Noah, à l’âge de cinq cents ans, engendra Scheme, ‘Hame et Japheth.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Genèse 5.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Genèse 5.32  Et Noé étant âgé de cinq cents ans engendra Sem, Cham et Japheth.

Bible de Lausanne

Genèse 5.32  Noé vécut cinq cents ans, et engendra Sem, Cam et Japhet.

Nouveau Testament Oltramare

Genèse 5.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Genèse 5.32  Et Noé était âgé de cinq cents ans, et Noé engendra Sem, Cham, et Japheth.

Nouveau Testament Stapfer

Genèse 5.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Genèse 5.32  Et Noé, âgé de cinq cents ans, engendra Sem, Cham et Japheth.

Ancien testament Zadoc Kahn

Genèse 5.32  Noé, étant âgé de cinq cents ans, engendra Sem, puis Cham et Japhet.

Glaire et Vigouroux

Genèse 5.32  Or Noé, ayant cinq cents ans, engendra Sem, Cham et Japheth.

Bible Louis Claude Fillion

Genèse 5.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Louis Segond 1910

Genèse 5.32  Noé, âgé de cinq cents ans, engendra Sem, Cham et Japhet.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Genèse 5.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Genèse 5.32  Noé, âgé de cinq cents ans, engendra Sem, Cham et Japheth.

Bible Pirot-Clamer

Genèse 5.32  Noé, âgé de cinq cents ans, engendra Sem, Cham et Japhet.

Bible de Jérusalem

Genèse 5.32  Quand Noé eut atteint cinq-cent ans, il engendra Sem, Cham et Japhet.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Genèse 5.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Genèse 5.32  Noé, âgé de cinq cents ans, engendra Sem, Cham et Japhet.

Bible André Chouraqui

Genèse 5.32  Et c’est Noah âgé de cinq cents ans, Noah fait enfanter Shém, Hâm et Ièphèt.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Genèse 5.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Genèse 5.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Genèse 5.32  Noé avait 500 ans quand il engendra Sem, Kam et Japhet.

Segond 21

Genèse 5.32  Noé était âgé de 500 ans quand il eut Sem, Cham et Japhet.

King James en Français

Genèse 5.32  Et Noé était âgé de cinq cents ans, et Noè engendra Sem, Cham et Japhet.

La Septante

Genèse 5.32  καὶ ἦν Νωε ἐτῶν πεντακοσίων καὶ ἐγέννησεν Νωε τρεῖς υἱούς τὸν Σημ τὸν Χαμ τὸν Ιαφεθ.

La Vulgate

Genèse 5.32  Noe vero cum quingentorum esset annorum genuit Sem et Ham et Iafeth

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Genèse 5.32  וַֽיְהִי־נֹ֕חַ בֶּן־חֲמֵ֥שׁ מֵאֹ֖ות שָׁנָ֑ה וַיֹּ֣ולֶד נֹ֔חַ אֶת־שֵׁ֖ם אֶת־חָ֥ם וְאֶת־יָֽפֶת׃

SBL Greek New Testament

Genèse 5.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.