Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Genèse 5.23

Comparateur biblique pour Genèse 5.23

Lemaistre de Sacy

Genèse 5.23  Et tout le temps qu’Hénoch vécut sur la terre, fut de trois cent soixante-cinq ans.

David Martin

Genèse 5.23  Tout le temps donc qu’Hénoc vécut, fut trois cent soixante-cinq ans.

Ostervald

Genèse 5.23  Tout le temps qu’Hénoc vécut, fut donc de trois cent soixante-cinq ans.

Ancien Testament Samuel Cahen

Genèse 5.23  ‘Henoch atteignit l’âge de trois cent soixante-cinq ans ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Genèse 5.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Genèse 5.23  Et tous les jours de Henoch furent trois cent soixante-cinq ans.

Bible de Lausanne

Genèse 5.23  Tous les jours d’Enoc furent de trois cent soixante-cinq ans.

Nouveau Testament Oltramare

Genèse 5.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Genèse 5.23  Et tous les jours de Hénoc furent trois cent soixante-cinq ans.

Nouveau Testament Stapfer

Genèse 5.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Genèse 5.23  Et tout le temps qu’Hénoc vécut fut de trois cent soixante-cinq ans.

Ancien testament Zadoc Kahn

Genèse 5.23  Tous les jours d’Hénoc furent de trois cent soixante-cinq ans ;

Glaire et Vigouroux

Genèse 5.23  Et tout le temps qu’Hénoch vécut fut de trois cent soixante-cinq ans.

Bible Louis Claude Fillion

Genèse 5.23  Et tout le temps qu’Hénoch vécut fut de trois cent soixante-cinq ans.

Louis Segond 1910

Genèse 5.23  Tous les jours d’Hénoc furent de trois cent soixante-cinq ans.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Genèse 5.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Genèse 5.23  Tout le temps qu’Hénoch vécut fut de trois cent soixante-cinq ans.

Bible Pirot-Clamer

Genèse 5.23  Tous les jours d’Hénoch furent de trois cent soixante-cinq ans.

Bible de Jérusalem

Genèse 5.23  Toute la durée de la vie d’Hénok fut de 365 ans.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Genèse 5.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Genèse 5.23  Tous les jours d’Hénoc furent de trois cent soixante-cinq ans.

Bible André Chouraqui

Genèse 5.23  Et c’est tous les jours de Hanokh, trois cent soixante-cinq ans.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Genèse 5.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Genèse 5.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Genèse 5.23  La vie de Hénok fut de 365 ans.

Segond 21

Genèse 5.23  Hénoc vécut en tout 365 ans.

King James en Français

Genèse 5.23  Et tous les jours de Hénoc furent de trois cent soixante-cinq ans.

La Septante

Genèse 5.23  καὶ ἐγένοντο πᾶσαι αἱ ἡμέραι Ενωχ τριακόσια ἑξήκοντα πέντε ἔτη.

La Vulgate

Genèse 5.23  et facti sunt omnes dies Enoch trecenti sexaginta quinque anni

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Genèse 5.23  וַיְהִ֖י כָּל־יְמֵ֣י חֲנֹ֑וךְ חָמֵ֤שׁ וְשִׁשִּׁים֙ שָׁנָ֔ה וּשְׁלֹ֥שׁ מֵאֹ֖ות שָׁנָֽה׃

SBL Greek New Testament

Genèse 5.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.