Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 45.18

Comparateur biblique pour Psaumes 45.18

Lemaistre de Sacy

David Martin

Ostervald

Psaumes 45.18  Je rendrai ton nom célèbre dans tous les âges ; aussi les peuples t’honoreront à toujours, à perpétuité.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 45.18  Je rappellerai ton nom dans tous les âges ; à cause de cela les peuples te célébreront à toujours et à perpétuité.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 45.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 45.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible de Lausanne

Psaumes 45.18  Je rappellerai ton nom dans tous les âges. Aussi les peuples te loueront éternellement et à toujours.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 45.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 45.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 45.18  Je rendrai ton nom mémorable de génération en génération ; C’est pourquoi les peuples te célèbreront éternellement et à jamais !

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 45.18  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Psaumes 45.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 45.18  Ils se souviendront de Votre Nom * de génération en génération. C’est pourquoi les peuples Vous loueront éternellement, * et dans les siècles des siècles.

Louis Segond 1910

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 45.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Psaumes 45.18  Je rappellerai ton nom dans tous les âges ;
et les peuples te loueront éternellement et à jamais.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 45.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible de Jérusalem

Psaumes 45.18  Que je fasse durer ton nom d’âge en âge, que les peuples te louent dans les siècles des siècles.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 45.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 45.18  Je rappellerai ton nom dans tous les âges : Aussi les peuples te loueront-ils éternellement et à jamais.

Bible André Chouraqui

Psaumes 45.18  Je mémoriserai ton nom partout, d’âge en âge ; les peuples te célébreront ainsi en pérennité, à jamais.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 45.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 45.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 45.18  Je veux que grâce à moi ton nom vive d’âge en âge et que les peuples te louent à jamais.

Segond 21

Psaumes 45.18  Je rappellerai ton nom de génération en génération ; c’est pourquoi les peuples te loueront pour toujours et à perpétuité.

King James en Français

La Septante

Psaumes 45.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 45.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 45.18  (45.17) אַזְכִּ֣ירָה שִׁ֭מְךָ בְּכָל־דֹּ֣ר וָדֹ֑ר עַל־כֵּ֥ן עַמִּ֥ים יְ֝הֹודֻ֗ךָ לְעֹלָ֥ם וָעֶֽד׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 45.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.