Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Jérémie 43.8

Comparateur biblique pour Jérémie 43.8

Lemaistre de Sacy

Jérémie 43.8  Alors le Seigneur parla à Jérémie lorsqu’il était dans Taphnis, et lui dit :

David Martin

Jérémie 43.8  Alors la parole de l’Éternel fut [adressée] à Jérémie dans Taphnés, en disant :

Ostervald

Jérémie 43.8  Alors la parole de l’Éternel fut adressée à Jérémie, à Tachphanès, en ces mots :

Ancien Testament Samuel Cahen

Jérémie 43.8  La parole de Ieovah fut (adressée) à Yirmiahou, à Ta’hpan’hès, savoir :

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Jérémie 43.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Jérémie 43.8  Et la parole de l’Éternel fut adressée à Jérémie, à Tachphanès, en ces mots :

Bible de Lausanne

Jérémie 43.8  Et la parole de l’Éternel fut adressée à Jérémie à Tahaphanès, en disant :

Nouveau Testament Oltramare

Jérémie 43.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Jérémie 43.8  Et la parole de l’Éternel vint à Jérémie, à Takhpanès, disant :

Nouveau Testament Stapfer

Jérémie 43.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Jérémie 43.8  Et la parole de l’Éternel fut adressée à Jérémie à Tachpanès, en ces mots :

Ancien testament Zadoc Kahn

Jérémie 43.8  La parole de l’Éternel fut adressée à Jérémie dans Tahpanhès en ces termes :

Glaire et Vigouroux

Jérémie 43.8  Alors la parole du Seigneur fut adressée à Jérémie à Taphnis, en ces termes :

Bible Louis Claude Fillion

Jérémie 43.8  Alors la parole du Seigneur fut adressée à Jérémie à Taphnis, en ces termes:

Louis Segond 1910

Jérémie 43.8  La parole de l’Éternel fut adressée à Jérémie, à Tachpanès, en ces mots :

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Jérémie 43.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Jérémie 43.8  Et la parole de Yahweh fut adressée à Jérémie, à Taphnès, en ces termes :

Bible Pirot-Clamer

Jérémie 43.8  La parole de Yahweh fut adressée à Jérémie à Taphnès en ces termes :

Bible de Jérusalem

Jérémie 43.8  Or la parole de Yahvé fut adressée à Jérémie, à Tahpanhès, en ces termes :

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Jérémie 43.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jérémie 43.8  La parole de l’Éternel fut adressée à Jérémie, à Tachpanès, en ces mots :

Bible André Chouraqui

Jérémie 43.8  Et c’est la parole de IHVH-Adonaï à Irmeyahou, à Tahpanhès pour dire :

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Jérémie 43.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Jérémie 43.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Jérémie 43.8  Une parole de Yahvé fut adressée à Jérémie à Tahpanhès:

Segond 21

Jérémie 43.8  À Tachpanès, la parole de l’Éternel fut adressée à Jérémie :

King James en Français

Jérémie 43.8  Alors la parole du SEIGNEUR vint à Jérémie, à Taphnès, en disant:

La Septante

Jérémie 43.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Jérémie 43.8  et factus est sermo Domini ad Hieremiam in Tafnis dicens

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jérémie 43.8  וַיְהִ֤י דְבַר־יְהוָה֙ אֶֽל־יִרְמְיָ֔הוּ בְּתַחְפַּנְחֵ֖ס לֵאמֹֽר׃

SBL Greek New Testament

Jérémie 43.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.