Comparateur biblique pour Malachie 4.2
Lemaistre de Sacy
Malachie 4.2 Le Soleil de justice se lèvera pour vous qui ave/, une crainte respectueuse pour mon nom, et vous trouverez votre salut sous ses ailes : vous sortirez alors, et vous tressaillirez de joie comme les jeunes bœufs d’un troupeau bondissent sur l’herbe.
David Martin
Malachie 4.2 Mais pour vous qui craignez mon Nom, se lèvera le Soleil de justice, et la santé sera dans ses rayons ; vous sortirez, et vous acquerrez de l’embonpoint comme de jeunes bœufs que l’on engraisse.
Ostervald
Malachie 4.2 Mais pour vous, qui craignez mon nom, se lèvera le soleil de justice, et la santé sera dans ses rayons, et vous sortirez et bondirez comme les veaux d’une étable.
Ancien Testament Samuel Cahen
Malachie 4.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Malachie 4.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Malachie 4.2 Et pour vous qui craignez mon nom se lèvera le soleil de la justice qui a la guérison sous ses ailes ; et vous sortirez libres et bondirez comme les veaux tenus à l’étable.
Bible de Lausanne
Malachie 4.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament Oltramare
Malachie 4.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Malachie 4.2 Et pour vous qui craignez mon nom, se lèvera le soleil de justice ; et la guérison sera dans ses ailes ; et vous sortirez, et vous prospérerez comme des veaux à l’engrais.
Nouveau Testament Stapfer
Malachie 4.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Malachie 4.2 Mais pour vous qui craignez mon nom, se lèvera un soleil de justice, et la guérison sera dans ses rayons ; vous sortirez et vous bondirez comme les veaux qu’on engraisse.
Ancien testament Zadoc Kahn
Malachie 4.2 Mais pour vous qui révérez mon nom, se lèvera le soleil d’équité portant le salut dans ses rayons ; et vous paraîtrez, et vous vous ébattrez comme de jeunes taureaux sortant de l’étable.
Glaire et Vigouroux
Malachie 4.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Louis Claude Fillion
Malachie 4.2 Et le Soleil de Justice Se lèvera pour vous qui avez craint Mon nom, et le salut sera sous Ses ailes; vous sortirez alors, et vous bondirez comme les veaux d’un troupeau.
Louis Segond 1910
Malachie 4.2 Mais pour vous qui craignez mon nom, se lèveraLe soleil de la justice, Et la guérison sera sous ses ailes ; Vous sortirez, et vous sauterez comme les veaux d’une étable,
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Malachie 4.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Pirot-Clamer
Malachie 4.2 Mais sur vous qui craignez mon nom - se lèvera le soleil de justice, - dans ses ailes il apportera la guérison ; Vous sortirez et vous bondirez libérés, - comme des veaux au sortir de l’étable.
Bible de Jérusalem
Malachie 4.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Malachie 4.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Malachie 4.2 Mais pour vous qui craignez mon nom, se lèvera Le soleil de la justice, Et la guérison sera sous ses ailes ; Vous sortirez, et vous sauterez comme les veaux d’une étable,
Bible André Chouraqui
Malachie 4.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Malachie 4.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Malachie 4.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Malachie 4.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
King James en Français
Malachie 4.2 Mais à vous, qui craignez mon nom, le Soleil de droiture se lèvera avec la guérison dans ses ailes, et vous sortirez et vous grandirez comme les veaux d’une étable.
La Septante
Malachie 4.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Malachie 4.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Malachie 4.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
SBL Greek New Testament
Malachie 4.2 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.