Daniel 4.3 C’est pourquoi je publiai une ordonnance pour faire venir devant moi tous les sages de Babylone, afin qu’ils me donnassent l’explication de mon songe.
David Martin
Daniel 4.3 Ô ! que ses signes sont grands, et ses merveilles pleines de force ! Son règne est un règne éternel, et sa puissance est de génération en génération.
Ostervald
Daniel 4.3 Que ses signes sont grands ! et ses prodiges pleins de force ! Son règne est un règne éternel, et sa domination dure de génération en génération !
Ancien Testament Samuel Cahen
Daniel 4.3Et par moi fut publié un ordre d’introduire devant moi tous les sages de Babel afin qu’ils me fissent connaître l’explication du songe.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Daniel 4.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Daniel 4.3Ses signes ! qu’ils sont grands ! et ses miracles ! qu’ils sont puissants ! Son empire est un empire éternel, et sa domination se perpétue à travers tous les âges.
Bible de Lausanne
Daniel 4.3Et de par moi fut donné l’ordre d’introduire devant moi tous les sages de Babylone, pour qu’ils me fissent connaître l’explication du songe.
Nouveau Testament Oltramare
Daniel 4.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Daniel 4.3 Ses signes, combien ils sont grands ! Et ses prodiges, combien ils sont puissants ! Son royaume est un royaume Éternel, et sa domination est de génération en génération.
Nouveau Testament Stapfer
Daniel 4.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Daniel 4.3 Que ses signes sont grands et que ses prodiges sont puissants ! Son règne est un règne éternel et sa domination dure de génération en génération.
Ancien testament Zadoc Kahn
Daniel 4.3 Combien grands sont ses miracles et puissants ses prodiges ! Son règne est un règne éternel, et sa domination s’étend d’âge en âge.
Glaire et Vigouroux
Daniel 4.3Aussi je publiai un décret pour qu’on fît venir en ma présence tous les sages de Babylone, afin qu’ils me donnassent l’explication de mon songe.
Bible Louis Claude Fillion
Daniel 4.3Aussi je publiai un décret pour qu’on fît venir en ma présence tous les sages de Babylone, afin qu’ils me donnassent l’explication de mon songe.
Louis Segond 1910
Daniel 4.3 Que ses signes sont grands ! Que ses prodiges sont puissants ! Son règne est un règne éternel, et sa domination subsiste de génération en génération.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Daniel 4.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Daniel 4.3 Je publiai un décret pour qu’on fit venir devant moi tous les sages de Babylone, pour me faire savoir la signification du songe.
Bible Pirot-Clamer
Daniel 4.3Que ses signes sont grands et que ses prodiges sont puissants ! Son règne est un règne éternel et sa domination subsiste de génération en génération.
Bible de Jérusalem
Daniel 4.3Je décrétai : qu’on m’amène tous les sages de Babylone pour qu’ils me fassent connaître l’interprétation du rêve.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Daniel 4.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Daniel 4.3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son règne est un règne éternel, et sa domination subsiste de génération en génération.
Bible André Chouraqui
Daniel 4.3Ordre a été donné par moi de faire venir devant moi tous les sages de Babèl, pour qu’ils me fassent connaître l’interprétation du rêve.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Daniel 4.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Daniel 4.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Daniel 4.3J’ai alors donné l’ordre de faire venir près de moi tous les sages de Babylone pour qu’ils me fassent connaître la signification du songe.
Segond 21
Daniel 4.3 J’ai ordonné qu’on fasse venir devant moi tous les sages de Babylone afin qu’ils me fassent connaître l’explication du rêve.
King James en Français
Daniel 4.3 Combien grands sont ses signes! Et combien puissants sont ses prodiges! Son royaume est un royaume éternel, et sa domination est de génération en génération.