Accueil / Comparateur de Bible / 1 Chroniques 4.31
Comparateur biblique pour 1 Chroniques 4.31
Lemaistre de Sacy
1 Chroniques 4.31 dans Bethmarchaboth, dans Hasarsusim, dans Beth-béraï, et dans Saarim. Ce sont les villes qu’ils possédèrent jusqu’au règne de David.
David Martin
1 Chroniques 4.31 À Beth-marcaboth, à Hatsarsusim, à Beth-birei, et à Saharajim. Ce furent là leurs villes jusqu’au temps que David fut Roi.
Ostervald
1 Chroniques 4.31 À Beth-Marcaboth, à Hatsar-Susim, à Beth-Biréï et à Shaaraïm. Ce furent là leurs villes jusqu’au règne de David.
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Chroniques 4.31A Beth-Markaboth, à ‘Hatsar-Soussime, à Beth-Biréi et à Schaaraïme. Voilà leurs villes jusqu’au règne de David.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Chroniques 4.31 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Chroniques 4.31et à Beth-Marchaboth et Hatsar-Susim et Beih-Bireï et Saaraïm. Ce furent leurs villes jusqu’au règne de David.
Bible de Lausanne
1 Chroniques 4.31et à Beth-marcaboth, et à Hatsar-sousim, et à Beth-Biri, et à Schaaraïm. Ce furent leurs villes jusqu’au règne de David.
Nouveau Testament Oltramare
1 Chroniques 4.31 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
1 Chroniques 4.31 et à Beth-Marcaboth, et à Hatsar-Susim, et à Beth-Biri, et à Shaaraïm. Ce furent leurs villes jusqu’au règne de David.
Nouveau Testament Stapfer
1 Chroniques 4.31 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
1 Chroniques 4.31 et à Beth-Marcaboth et à Hatsar-Susim et à Beth-Biri et à Saaraïm. Ce furent là leurs villes jusqu’au temps où David régna ;
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Chroniques 4.31 Beth-Marcabot, Haçar-Soussim, Beth-Bireï et Chaaraïm. Telles furent leurs villes jusqu’à l’avènement de David.
Glaire et Vigouroux
1 Chroniques 4.31à Bethmarchaboth, à Hasarsusim, à Bethbéraï, et à Saarim. Ce sont les villes qu’ils possédèrent jusqu’au règne de David.
Bible Louis Claude Fillion
1 Chroniques 4.31à Bethmarchaboth, à Hasarsusim, à Bethbéraï, et à Saarim. Ce sont les villes qu’ils possédèrent jusqu’au règne de David.
Louis Segond 1910
1 Chroniques 4.31 à Beth-Marcaboth, à Hatsar-Susim, à Beth-Bireï et à Schaaraïm. Ce furent là leurs villes jusqu’au règne de David, et leurs villages.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Chroniques 4.31 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
1 Chroniques 4.31 à Beth-Marchaboth, à Hasar-Susim, à Beth-Béraï et à Saarim : ce furent là leurs villes jusqu’au règne de David,
Bible Pirot-Clamer
1 Chroniques 4.31à Beth-Marchaboth, à Hasar-Susim, à Beth-Beraï et à Saarim : ce furent là leurs villes jusqu’à ce que David fût roi,
Bible de Jérusalem
1 Chroniques 4.31Bet-Markabot, Haçar-Susim, Bet-Biréï, Shaarayim. Telles furent leurs villes jusqu’au règne de David.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Chroniques 4.31 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Chroniques 4.31 à Beth-Marcaboth, à Hatsar-Susim, à Beth-Bireï et à Schaaraïm. Ce furent là leurs villes jusqu’au règne de David, et leurs villages.
Bible André Chouraqui
1 Chroniques 4.31Béit-Markabot, Hasar-Soussîm, Béit-Biri, et Sha’araîm. Voilà leurs villes jusqu’au règne de David.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Chroniques 4.31 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Chroniques 4.31 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Chroniques 4.31Beth-Markabot, Hasar-Sousim, Beth-Biréï, Chaarayim. Voilà leurs villes jusqu’au règne de David.
Segond 21
1 Chroniques 4.31 Beth-Marcaboth, Hatsar-Susim, Beth-Bireï et Shaaraïm. Telles furent leurs villes jusqu’au règne de David, avec leurs villages.
King James en Français
1 Chroniques 4.31 A Beth-Marcaboth, à Hatsar-Susim, à Beth-Biréï et à Shaaraïm. Ce furent là leurs villes jusqu’au règne de David.