Exode 37.29 Il composa aussi l’huile pour en faire les onctions de consécration, et les parfums composés d’aromates très-exquis, selon l’art des plus habiles parfumeurs.
David Martin
Exode 37.29 Il composa aussi l’huile de l’onction, qui était une chose sainte, et le pur parfum de drogues, d’ouvrage de parfumeur.
Ostervald
Exode 37.29 Il fit aussi l’huile sainte de l’onction, et le parfum pur, d’aromates, selon l’art du parfumeur.
Ancien Testament Samuel Cahen
Exode 37.29Il prépara l’huile de l’onction sainte et le parfum pur (composé) d’aromates, ouvrages de parfumeur.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Exode 37.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Exode 37.29Et il fit l’Huile d’onction du sanctuaire et le pur Encens odorant par le procédé du parfumeur.
Bible de Lausanne
Exode 37.29On fit l’huile de l’onction sainte, et le parfum aromatique pur, en ouvrage de parfumeur.
Nouveau Testament Oltramare
Exode 37.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Exode 37.29 Et il fit l’huile sainte de l’onction et le pur encens des drogues odoriférantes, d’ouvrage de parfumeur.
Nouveau Testament Stapfer
Exode 37.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Exode 37.29 Il fit l’huile d’onction sainte et l’encens pur, composé selon l’art du parfumeur.
Ancien testament Zadoc Kahn
Exode 37.29 Il composa aussi l’huile d’onction sainte et le parfum aromatique pur, selon l’art du parfumeur.
Glaire et Vigouroux
Exode 37.29Il composa aussi l’huile pour en faire les onctions de consécration et les parfums (à brûler) composés d’aromates très exquis, selon l’art des plus habiles parfumeurs.
Bible Louis Claude Fillion
Exode 37.29Il composa aussi l’huile pour en faire les onctions de consécration et les parfums composés d’aromates très exquis, selon l’art des plus habiles parfumeurs.
Louis Segond 1910
Exode 37.29 Il fit l’huile pour l’onction sainte, et le parfum odoriférant, pur, composé selon l’art du parfumeur.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Exode 37.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Exode 37.29 Il fit l’huile pour l’onction sainte, et le parfum pour l’encensement, composé selon l’art du parfumeur.
Bible Pirot-Clamer
Exode 37.29Il fit aussi l’huile de l’onction sainte et le parfum pour l’encensement selon l’art du parfumeur.
Bible de Jérusalem
Exode 37.29Il fit aussi l’huile d’onction sainte et l’encens aromatique — comme un parfumeur.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Exode 37.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Exode 37.29 Il fit l’huile pour l’onction sainte, et le parfum odoriférant, pur, composé selon l’art du parfumeur.
Bible André Chouraqui
Exode 37.29Il fait l’huile de messianité, consacrée, et l’encens d’épices, pur, fait par un droguiste.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Exode 37.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Exode 37.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Exode 37.29Il fit l’huile pour la consécration et le parfum pour l’encensement, comme le font les parfumeurs.
Segond 21
Exode 37.29 Il fit l’huile pour l’onction sainte ainsi que le parfum odoriférant et pur, mélangé selon l’art du parfumeur.
King James en Français
Exode 37.29 Et il fit l’huile sainte d’onction, et l’encens pur d’épices odoriférantes, selon l’art de l’apothicaire.
La Septante
Exode 37.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Exode 37.29conposuit et oleum ad sanctificationis unguentum et thymiama de aromatibus mundissimis opere pigmentarii