Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Exode 31.8

Comparateur biblique pour Exode 31.8

Lemaistre de Sacy

Exode 31.8  la table avec ses vases, le chandelier d’or très-pur avec tout ce qui sert à son usage, l’autel des parfums,

David Martin

Exode 31.8  Et la table avec tous ses ustensiles ; et le chandelier pur avec tous ses ustensiles ; et l’autel du parfum ;

Ostervald

Exode 31.8  La table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses ustensiles, l’autel du parfum,

Ancien Testament Samuel Cahen

Exode 31.8  La table et tous ses ustensiles, le candélabre pur avec tous ses ustensiles, et l’autel de fumigation ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Exode 31.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Exode 31.8  et la Table et ses ustensiles et le Candélabre d’or pur et tout son attirail, et l’Autel aux parfums

Bible de Lausanne

Exode 31.8  la table et ses ustensiles, le candélabre pur et tous ses ustensiles, et l’autel du parfum ;

Nouveau Testament Oltramare

Exode 31.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Exode 31.8  et la table et ses ustensiles, et le chandelier pur et tous ses ustensiles, et l’autel de l’encens,

Nouveau Testament Stapfer

Exode 31.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Exode 31.8  la table et ses ustensiles, le candélabre [d’or] pur et tous ses ustensiles, l’autel des parfums,

Ancien testament Zadoc Kahn

Exode 31.8  la table avec ses accessoires, le candélabre d’or pur avec tous ses ustensiles, et l’autel du parfum ;

Glaire et Vigouroux

Exode 31.8  la table avec ses vases, le chandelier d’or très pur avec tout ce qui sert à son usage, l’autel des parfums

Bible Louis Claude Fillion

Exode 31.8  La table avec ses vases, le chandelier d’or très pur avec tout ce qui sert à son usage, l’autel des parfums

Louis Segond 1910

Exode 31.8  la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses ustensiles,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Exode 31.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Exode 31.8  la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses ustensiles, l’autel des parfums,

Bible Pirot-Clamer

Exode 31.8  la table et ses accessoires, le chandelier d’or pur et tous ses accessoires, ainsi que l’autel des parfums,

Bible de Jérusalem

Exode 31.8  la table et tous ses accessoires, le candélabre pur et tous ses accessoires, l’autel des parfums,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Exode 31.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 31.8  la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses ustensiles,

Bible André Chouraqui

Exode 31.8  la table et ses objets, le candélabre pur et tous ses objets, l’autel de l’encens,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Exode 31.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Exode 31.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Exode 31.8  la table et ses accessoires, le chandelier pur et ses accessoires ainsi que l’autel de l’encens;

Segond 21

Exode 31.8  la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses ustensiles,

King James en Français

Exode 31.8  Et la table et ses ustensiles, et le pur chandelier avec tous ses ustensiles, et l’autel d’encens,

La Septante

Exode 31.8  καὶ τὰ θυσιαστήρια καὶ τὴν τράπεζαν καὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτῆς καὶ τὴν λυχνίαν τὴν καθαρὰν καὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτῆς.

La Vulgate

Exode 31.8  mensamque et vasa eius candelabrum purissimum cum vasis suis et altaria thymiamatis

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 31.8  וְאֶת־הַשֻּׁלְחָן֙ וְאֶת־כֵּלָ֔יו וְאֶת־הַמְּנֹרָ֥ה הַטְּהֹרָ֖ה וְאֶת־כָּל־כֵּלֶ֑יהָ וְאֵ֖ת מִזְבַּ֥ח הַקְּטֹֽרֶת׃

SBL Greek New Testament

Exode 31.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.