Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Jean 3.16

Comparateur biblique pour Jean 3.16

Lemaistre de Sacy

Jean 3.16  Car Dieu a tellement aimé le monde, qu’il a donné son Fils unique ; afin que tout homme qui croit en lui ne périsse point, mais qu’il ait la vie éternelle.

David Martin

Jean 3.16  Car Dieu a tant aimé le monde, qu’il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu’il ait la vie éternelle.

Ostervald

Jean 3.16  Car Dieu a tant aimé le monde, qu’il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu’il ait la vie éternelle.

Ancien Testament Samuel Cahen

Jean 3.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Jean 3.16  Car Dieu a aimé le monde ? jusqu’à donner son Fils unique ; afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu’il ait la vie éternelle.

Perret-Gentil et Rilliet

Jean 3.16  En effet Dieu a tant aimé le monde qu’il a donné Son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais ait la vie éternelle ;

Bible de Lausanne

Jean 3.16  Car Dieu a tellement aimé le monde, qu’il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu’il ait la vie éternelle.

Nouveau Testament Oltramare

Jean 3.16  En effet, Dieu a tant aimé le monde, qu’il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu’il ait la vie éternelle.

John Nelson Darby

Jean 3.16  Dieu a tant aimé le monde, qu’il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse pas, mais qu’il ait la vie éternelle.

Nouveau Testament Stapfer

Jean 3.16  « Dieu, en effet, a tant aimé le monde qu’il a donné son Fils unique afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu’il ait la vie éternelle.

Bible Annotée

Jean 3.16  Car Dieu a tellement aimé le monde, qu’il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu’il ait la vie éternelle.

Ancien testament Zadoc Kahn

Jean 3.16  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Jean 3.16  Car Dieu a tant aimé le monde, qu’il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse pas, mais qu’il ait la vie éternelle.

Bible Louis Claude Fillion

Jean 3.16  Car Dieu a tant aimé le monde, qu’Il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en Lui ne périsse point, mais qu’il ait la vie éternelle.

Louis Segond 1910

Jean 3.16  Car Dieu a tant aimé le monde qu’il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu’il ait la vie éternelle.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Jean 3.16  Car Dieu a tellement aimé le monde, qu’il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu’il ait la vie éternelle.

Auguste Crampon

Jean 3.16  En effet, Dieu a tellement aimé le monde, qu’il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point mais ait la vie éternelle.

Bible Pirot-Clamer

Jean 3.16  Car Dieu a tant aimé le monde qu’il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse pas, mais qu’il ait la vie éternelle.

Bible de Jérusalem

Jean 3.16  Car Dieu a tant aimé le monde qu’il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne se perde pas, mais ait la vie éternelle.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Jean 3.16  Dieu en effet a tant aimé le monde qu’il a donné le Fils, l’Unique, pour que tout homme qui croit en lui ne périsse pas, mais qu’il ait la vie éternelle.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jean 3.16  Car Dieu a tant aimé le monde qu’il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu’il ait la vie éternelle.

Bible André Chouraqui

Jean 3.16  Oui, Elohîms aime tellement l’univers qu’il a donné son fils unique, afin que tout homme qui adhère à lui ne périsse pas, mais ait la vie en pérennité.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Jean 3.16  Car Dieu a tant aimé le monde qu’il a donné le Fils, l’unique-engendré, pour que tout homme qui croit en lui ne se perde pas, mais ait vie éternelle.

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Jean 3.16  car ainsi il a tant aimé dieu le monde de la durée présente que le fils l’unique et le chéri il l’a donné afin que tout homme qui est certain de la vérité [qui est] en lui ne périsse pas mais qu’à lui soit la vie de la durée à venir

Bible des Peuples

Jean 3.16  Oui, comme Dieu a aimé le monde! Il a donné le Fils unique pour que celui qui croit en lui ait la vie éternelle et n’aille pas à sa perte.

Segond 21

Jean 3.16  En effet, Dieu a tant aimé le monde qu’il a donné son Fils unique afin que quiconque croit en lui ne périsse pas mais ait la vie éternelle.

King James en Français

Jean 3.16  Car Dieu a tant aimé le monde, qu’il a donné son seul Fils engendré, afin que quiconque croit en lui ne périsse pas, mais qu’il ait la vie éternelle.

La Septante

Jean 3.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Jean 3.16  sic enim dilexit Deus mundum ut Filium suum unigenitum daret ut omnis qui credit in eum non pereat sed habeat vitam aeternam

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jean 3.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Jean 3.16  Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ θεὸς τὸν κόσμον ὥστε τὸν ⸀υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλὰ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.